Kérjük jelentkezz be!
Dragon Age: Inquisition

Dragon Age széria

A sárkányok léteznek - és nem is gonoszak!
#473770 ]{redenc 2009. november. 01. 13:11
]{redenc
#473746 :: damien4080 (2009. november. 01. 12:35)
A hivatalos cikket olvasván, tetszett az utolsó sorod. Nagylelkű!
Chris, a mi Chrisünk elmélyülten sárkányozva .

Az azért durva, hogy beugróként nyertük meg a versenyt olyanko előtt, akik hónapok óta erre edzettek (lásd a BioWare Community csapatát)... Ez pont olyan, mint amikor annak idején a jugók kizárása miatt a tengerparti nyaralásról gyorsan behívták a dán válogatottat tartalékcsapatként, és megnyerték az EB-t .

szerk: "Chris a PC Gurutól, ex-kolléga, aki anno Xain néven BR alapító tag is volt, és anno még a Warsongon a server first Thunderfuryjával együtt lenyomtam duelben Orgrimmar előtt, aztán azóta nem is dueleztem, mert ugye a csúcson kell abbahagyni. Róla még annyit, hogy úgy 90 százalékban miatta nyertünk, és a verseny után képes volt ülve, sörrel a kezében elaludni a kocsmában, de akárhányszor lefényképezhettem volna, mindig felébredt, beleivott a sörbe és belemozdult a fotóba."
Nem tűrök meg más zsarnokot, csak azt a kis hangot a lelkemben. (Mahátma Gandhi)
#473746 damien4080 2009. november. 01. 12:35
damien4080
A hivatalos cikket olvasván, tetszett az utolsó sorod. Nagylelkű!
#473741 ]{redenc 2009. november. 01. 12:26
]{redenc
Beszámolók a 24 órás Dragon Age versenyről (amit ugye megnyertünk) Hancu tollából:

A hivatalos...

...és a kevésbé hivatalos.

Végre legalább megtudtam, hogy a negyedik srác BZ, Chris és Hancu mellett Kriston Dávid volt a Delta Vision kiadótól (ők lent voltak amúgy a Guru táborban is, talán még emlékszik rájuk, aki ott volt -- profi szerepjátékosról van tehát szó). Ja, és persze a többi csapattól elnyertük a Beer Team becenevet .

Remek, "hancus" írások. Még egyszer: szép volt, fiúk! .
Nem tűrök meg más zsarnokot, csak azt a kis hangot a lelkemben. (Mahátma Gandhi)
#473254 Hellboy 2009. október. 31. 09:30
Hellboy
Akkor mákos az aki a Digital Deluxe Edition mellett döntött. Már alig várom.
#473249 pageup91 2009. október. 31. 09:07
pageup91
Na megint eltolták egy héttel a megjelenést... (legalábbis Magyarországon)
#470292 autita 2009. október. 23. 20:59
autita
jó a jurney, de rövid.
a part 2 mikor jön ki?
#470187 pageup91 2009. október. 23. 15:39
pageup91
Jó játék ez a 2D-s változat, már 2 cucc meg van a 3-ból
#470181 GeniousM 2009. október. 23. 15:23
GeniousM
Én már előtted is kipróbáltam és nagyon jó!! Még jobban meghozta a kedvem a játékhoz.
#470087 Hellboy 2009. október. 23. 11:16
Hellboy
Minkenki aki meg kívánja venni a Dragon Age-et spurizzon gamelni!
Egész jó!
#469873 Chocho 2009. október. 22. 17:36
Chocho
#469869 :: Tenebra (2009. október. 22. 17:30)
Igen, lehet, hogy a játék tartalma alapján jobban passzol hozzá - ezt írtam is. Amíg nem játszottam vele, addig sajnos nem tudom, hogy ez így van-e. S az nem mostanában lesz, mert tegnap csesztem el 12 000 Ft-ot a Keresztapa díszdobozra + a Batman: Arkham Asylum képregényre . Amúgy szerintem se kellett volna lefordítani az alcímet sem, de ezt úgy látszik mások máshogy gondolták . Mondjuk aki egy k. szót nem ért angolul, annak bizonyára szükségeltetik, mert annak még a Dragon Age sem mond semmit. (Megjegyzem, azért egy játékosnak illene tudni legalább a címet lefordítani, de ne menjünk bele ilyenekbe - én nem akarok elindítani ilyen vitát . ) Én filmeknél sem szeretem a címfordításokat, legtöbbször elvesznek az eredeti koncepcióból, vagy teljesen sablonos hatást keltenek a gagyi címekkel, miközben lehet, hogy egy értékes alkotásról van szó. (Ilyen pl. John Ford westernje, az Iron Horse is, ami a magyar keresztségben az "Acéllovas" nevet kapta. . Igaz, hogy a készítők az épülő vasútra és a vonatra akartak utalni vele, illetve az indiánok hívták így... Mert a főszereplőben hogy semmi acélos nincs, az is biztos . Legfeljebb a sarkantyúja...)
A Vérvonalak cím jobban fedi a játék háttrét - szerintem legalábbis.
Gaming is believing.
#469861 dragon83 2009. október. 22. 17:18
dragon83
#469844 :: ]{redenc (2009. október. 22. 16:44)
dragon83: igen, komoly. Nem kell ennyire vonalasnak lenni. A Dragon Age bejegyzett védjegy, tilos lefordítani, ezért nem lett a Jade Empire Jáde Birodalom, a Mass Effect meg Tömeghatás. Az alcímmel viszont a fordító azt csinál, amit akar, a lényeg, hogy visszaadja a szó eredeti jelentését. Szerintem a Vérvonalak sokkal hangulatosabb, mint a Származások vagy Eredetek, és nagyjából ugyanazt jelenti, egész pontosan, hogy a választott hősöd fajának melyik vérvonalát képviseli. A műfordítás és a tükörfordítás között érdemes különbséget tenni...
]{redenc írta:

dragon83: igen, komoly. Nem kell ennyire vonalasnak lenni. A Dragon Age bejegyzett védjegy, tilos lefordítani, ezért nem lett a Jade Empire Jáde Birodalom, a Mass Effect meg Tömeghatás. Az alcímmel viszont a fordító azt csinál, amit akar, a lényeg, hogy visszaadja a szó eredeti jelentését.

Igazából én csak arra gondoltam, hogy ha a játék le is lett fordítva (ami nem baj), nem hiszem, hogy muszáj lenne lefordítani a címet is. Mert értelme annak nem sok van.
#469860 GeniousM 2009. október. 22. 17:16
GeniousM
Szerintem pedig nem kellett volna lefordítani. Sokkal jobb az, hogy: Dragon Age: Origins. Maradhatott volna...
#469852 Tenebra 2009. október. 22. 17:00
Tenebra
Fordítási alternatíva: Dragon Age: Kezdetek? Szerintem ez sokkal jobban néz ki, és jobban visszaadja az eredetit. Na, meg ugyebár az X-Men Origins: Wolverine is így jött ki nálunk. SZVSZ azért erre figyelhettek volna a fordítók, főleg, hogy videojáték is készült a film alapján, szóval nem olyan "távoli".
A Vérvonalak nem tudom, mennyire illik hozzá, fordítás szerint annyira nem, de lehet, hogy tartalmában meg igen. Így nyersen viszont nekem sem tetszik, minthogy nálam is a Bloodlines a Vérvonal, illetve megfordítva esetleg a Legacy, az Origin pedig az Eredet vagy a Kezdet.
Post tenebras lux
#469844 ]{redenc 2009. október. 22. 16:44
]{redenc
#469820 :: dragon83 (2009. október. 22. 15:28)
Genesis, a legújabb számból kiderül, amint megkaptam az újságot, válaszolok a kérdésedre (hacsak valaki meg nem előz )
dragon83: igen, komoly. Nem kell ennyire vonalasnak lenni. A Dragon Age bejegyzett védjegy, tilos lefordítani, ezért nem lett a Jade Empire Jáde Birodalom, a Mass Effect meg Tömeghatás. Az alcímmel viszont a fordító azt csinál, amit akar, a lényeg, hogy visszaadja a szó eredeti jelentését. Szerintem a Vérvonalak sokkal hangulatosabb, mint a Származások vagy Eredetek, és nagyjából ugyanazt jelenti, egész pontosan, hogy a választott hősöd fajának melyik vérvonalát képviseli. A műfordítás és a tükörfordítás között érdemes különbséget tenni...
Nem tűrök meg más zsarnokot, csak azt a kis hangot a lelkemben. (Mahátma Gandhi)
#469830 GeniousM 2009. október. 22. 16:05
GeniousM
Én szerintem egy férfi embert fogok aki nem rugó és nem is mágus. Na vajon mi lehet az?
#469794 Bolha 2009. október. 22. 12:35
Bolha
#469779 :: Chocho (2009. október. 22. 10:32)
Bolha írta: Érdemesebb a PC változatot megvenni, a konzolosokból hiányozni fog pl. a klasszikus "madártávlat" nézet.
Hát azt a PC-n se nagyon fogod használni, erről biztosíthatlak.
Auchen írta: A konzolos RPG-ról annyit, hogy barátom megvette a Risen-t Xbox-ra, mivel elég sok benne a szöveg nem tudott vele játszani mert a Tv-jén nem látszottak a betűk. Kidobott rá csomó pénzt.
A Risen Xbox 360-as portja botrány, de a PC-ssel nincs semmi baj.
Nem lettem boldog ettől az infótól...
Közben elolvastam a cikkedet is, és látom lehúztad a taktikai nézet megvalósítását. Kár érte, azt terveztem döntően ebből a nézetből játszom majd.
#469783 dragon83 2009. október. 22. 11:08
dragon83
#469779 :: Chocho (2009. október. 22. 10:32)
Bolha írta: Érdemesebb a PC változatot megvenni, a konzolosokból hiányozni fog pl. a klasszikus "madártávlat" nézet.
Hát azt a PC-n se nagyon fogod használni, erről biztosíthatlak.
Auchen írta: A konzolos RPG-ról annyit, hogy barátom megvette a Risen-t Xbox-ra, mivel elég sok benne a szöveg nem tudott vele játszani mert a Tv-jén nem látszottak a betűk. Kidobott rá csomó pénzt.
A Risen Xbox 360-as portja botrány, de a PC-ssel nincs semmi baj.
Chocho írta:


Bolha írta:
Érdemesebb a PC változatot megvenni, a konzolosokból hiányozni fog pl. a klasszikus "madártávlat" nézet.

Hát azt a PC-n se nagyon fogod használni, erről biztosíthatlak.


Miért? Valamit elrontottak rajta?
#469779 Chocho 2009. október. 22. 10:32
Chocho
#469207 :: Bolha (2009. október. 19. 19:47)
Érdemesebb a PC változatot megvenni, a konzolosokból hiányozni fog pl. a klasszikus "madártávlat" nézet.
Bolha írta:

Érdemesebb a PC változatot megvenni, a konzolosokból hiányozni fog pl. a klasszikus "madártávlat" nézet.


Hát azt a PC-n se nagyon fogod használni, erről biztosíthatlak.

Auchen írta:

A konzolos RPG-ról annyit, hogy barátom megvette a Risen-t Xbox-ra, mivel elég sok benne a szöveg nem tudott vele játszani mert a Tv-jén nem látszottak a betűk. Kidobott rá csomó pénzt.


A Risen Xbox 360-as portja botrány, de a PC-ssel nincs semmi baj.
Gaming is believing.
#469527 Judgement 2009. október. 20. 22:49
Judgement
#469365 :: Auchen (2009. október. 20. 16:07)
Ohh már el is fogyott a clollector's kár, mondjuk elég olcsó, anno a red alert 3-nak is ennyi volt a gyűjtői kiadása (meg is vettem). Jaj olyan messze van még a megjelenés. A konzolos RPG-ról annyit, hogy barátom megvette a Risen-t Xbox-ra, mivel elég sok benne a szöveg nem tudott vele játszani mert a Tv-jén nem látszottak a betűk. Kidobott rá csomó pénzt.
Auchen írta:

Kidobott rá csomó pénzt.

Ha játszani akar vele akkor dobjon még ki pénzt HDTV-re is
Will you remember me? http://youtu.be/N31nC496J_A
#469365 Auchen 2009. október. 20. 16:07
Auchen
Ohh már el is fogyott a clollector's kár, mondjuk elég olcsó, anno a red alert 3-nak is ennyi volt a gyűjtői kiadása (meg is vettem). Jaj olyan messze van még a megjelenés.
A konzolos RPG-ról annyit, hogy barátom megvette a Risen-t Xbox-ra, mivel elég sok benne a szöveg nem tudott vele játszani mert a Tv-jén nem látszottak a betűk. Kidobott rá csomó pénzt.
#469207 Bolha 2009. október. 19. 19:47
Bolha
#468742 :: GeniousM (2009. október. 18. 11:44)
Mondjuk az igaz, hogy az ilyen játékok PC-re jobbak. Akkor mégis a PC-s változatot fogom megvenni. Csak legyen már november 3. ...
Érdemesebb a PC változatot megvenni, a konzolosokból hiányozni fog pl. a klasszikus "madártávlat" nézet.
#468794 ]{redenc 2009. október. 18. 13:46
]{redenc
#468722 :: Zack (2009. október. 18. 11:07)
Hát egy ideig ott is kint volt az előjegyzésnél asszem a collectors de tegnap már nem láttam. Szvsz a cdgalaxisban elfogyott.
Zack írta:

Hát egy ideig ott is kint volt az előjegyzésnél asszem a collectors de tegnap már nem láttam. Szvsz a cdgalaxisban elfogyott.


Így van, én is a Collector's változatra jelentkeztem be a CDG-nél, úgy tűnik, az utolsók között. Most vagy keveset kapnak belőle, vagy nagy rá az igény... Mondjuk 12k körül egy ilyen csomag egyáltalán nem vészes, úgyhogy érthető.
Nem tűrök meg más zsarnokot, csak azt a kis hangot a lelkemben. (Mahátma Gandhi)