Kérjük jelentkezz be!

Saját könyv

Ha van valami ötleted, amit szeretnél megmutatni a többieknek, vagy a kritikákból szeretnéd magad fejleszteni, esetleg novelláddal szeretnél másokat szórakoztatni. Itt a nagy lehetőség!
#99257 Tojglee 2007. augusztus. 04. 09:50
Tojglee
A versírásban nem a rím a lényeg, hanem hogy a sorok szótagszáma megegyezzen... Ha ez megvan, minden más már csak sallang...
Jó vers ez, olyan elgondolkodtató típusú...
#97120 mad cow 2007. július. 31. 06:34
mad cow
Talán nem is WORD dokumentumként kellene felraknod. Inkább tömörített formátumban. Bár ez csak egy tipp, mert nem értek ehhez egy cseppet sem.

A versírás tőlem is nagyon távol áll, és ez az egyetlen vers, amit írtam. Elég nehéz úgy írni a sorokat, hogy még rímeljenek is.
#96681 mad cow 2007. július. 30. 12:04
mad cow
Éppen most törölgettem ki egy csomó dokumentumot, és találtam egy verset. Egy verset írtam eddigi életem során, bár valószínű, hogy többet nem fogok, ám ezt megosztom veletek.
Dantes! A történet jó, amit írtál, nekem tetszett. De lenne egy kérdésem. Miért nem csináltad meg úgy, hogy egybe le lehessen tölteni?
Íme, akkor a versem:


Infit extremus secundus
/Az utolsó másodperc/


Nem számít, ki voltál,
Koldus vagy rabszolga,
Vagy talán maga
A megtestesült csoda.

Semmiből lettünk és semmivé leszünk.
Születünk, élünk, és meghalunk.
Ennyi lenne hát az élet?

Sokszor töpreng agyad
Hogy, s hogyan éltél.
Ám mikor el jő az utolsó pillanat,
Az előzmény mit sem ér.

Egy szemvillanás, és vége.
Hiába ellenkezel, nincs vissza út.
Annyi csoda, mely életedben történt,
Már csak emlék, mely vissza már nem tér.

Egy másodperc az élet,
Mely egy pillanat alatt elvész.
Éld az életet, míg lehet,
De utoljára, lélegez egyet.
S kiálts! Élveztem az életet!
#87806 nuclearvision 2007. július. 13. 20:16
nuclearvision
#86696 :: mad cow (2007. július. 11. 20:13)
Lassan elkezdem olvasni, de most rajzolok a pályázatra, ami a mostani állás szerint még sok-sok óráig eltart. Majd utánna elolvasom. Ígérem.
Én már gondolkoztam saját könyvön, már néha-néha bele is vágtam, de azokból végül mindig 1-2 oldalas mese lett . Pedig ha van időm, és leülök gondolkodni, mindig remek történetek jutnak az eszembe. És most egy megdöbbentő dolog: 1-2 akciófigurát a gyerekkoromból megtartottam. Hogy miért? Mert ha azokkal játszom, akkor remek történetek jutnak az eszembe, és azokat papírra is vetem. Ne röhögjetek, tényleg így van .
#86696 mad cow 2007. július. 11. 20:13
mad cow
Lassan elkezdem olvasni, de most rajzolok a pályázatra, ami a mostani állás szerint még sok-sok óráig eltart. Majd utánna elolvasom. Ígérem.
#85648 mad cow 2007. július. 09. 19:55
mad cow
Danke Dantes. Egyébként végiggondoltam azt amit írtam, és van egy nagyon rossz kritikám saját magamról. Túl sokat túlzok. Most kezdem megérteni a magyar tanárom szavait: "A gondolataid nagyon jók, de a fogalmazással van egy kis gond".
off: A fable nagyon jó, jó kalandozgatást.
#85612 mad cow 2007. július. 09. 19:05
mad cow
Nem gondoltam egy pillanatra sem rosszra. Ez egy olyan hiba, amit a kezdők elkövetnek, szerintem.
Ezt leszámítva egyébként mi a véleményed? Nyugodtan jöhet a legdurvább kritika is, sőt kifejezetten kérem, hogy CSAK ŐSZINTÉN!
#85552 mad cow 2007. július. 09. 16:55
mad cow
A durva hibákat kijavítottam. Csak jó olvasgatást kívánok. Egyébként a könyv dráma lesz, a szó legszorosabb értelmében.
Remélem nem lessz semmi gond a szöveggel.




#85416 mad cow 2007. július. 09. 12:34
mad cow
Osztottam és szoroztam, legvégül úgy döntöttem, hogy az, aki kíváncsi arra, amit eddig alkottam az megkaphatja. Legalábbis az első 20 oldalt. A Wordben ez 10 oldalt jelent.

Igazából most van egy olyan időszakom, hogy írok, meg írok. Csak az a kérdés, hogy van-e értelme, azaz a minősége elfogadható-e? Kíváncsi lennék egy olyan véleményére, aki nem ismer, ezért volna fontos, hogy valaki elolvassa.

Mivel 10 oldal, ezért az aki, kíváncsi rá, az jelezzen, és elküldöm neki, MSN, vagy e-mailben.

Bár be is szúrhatom ide Spoilerként, ha van értelme. Van értelme?
#85378 mad cow 2007. július. 09. 11:25
mad cow
Kíváncsi lennék pár dologra.

1. Kb. hány oldal az ideális könyv?
2. Egy könyvön belül jó, ha olykor teljesen váratlan dolgok történnek, 2-3 alkalommal?
3. Mi a fontosabb az érthető, viszonylag egyszerűbb nyelvezet használata, vagy a szakszavak, és más egyéb idegen szavak használata.
4. Mi a jobb, ha sok párbeszéd van, vagy elbeszélés?
5. Baj, ha olyan szavak vannak a szövegben, amiket elsősorban a fiatalok használnak, de az idősebbek is megértenek.

Mondjuk ezek olyan kérdések, amikre jó volna tudni a választ, hiszen ezeket tartanám szem előtt a könyv írása során.
#85313 fyktyvf 2007. július. 09. 08:17
fyktyvf
#85309 :: mad cow (2007. július. 09. 07:23)
Most olvasgattam vissza 1-2 oldalt a topicban. Nem volt sok türelmem egyelőre végig böngészni az összes hozzászólást, ám világosan kitűnik számomra, hogy Dantes valamit alkotott. Mivel most nyár van, ezért én is könyvírásra adtam a fejemet… Gondolom, sokan vannak úgy, hogy elkezdik a mű megírását, ám alig pár nap múlva feladják. Tény, hogy az írás nehéz, fárasztó. Ráadásul ahhoz, hogy ne legyen túl rövid, a Wordben legalább 100 oldalt kell írni, ami a könyvben kb. 200 oldalt jelentene. Erről jut eszembe: Dante, a te irományod hány oldal? Valószínűleg lehetetlen úgy könyvet írni, hogy az ember azelőtt csupán két könyvet, és alig 100 verset olvasott el élete során, pedig én így ragadtam tollat. Biztos, hogy vannak ebből fakadóan hibáim, viszont az irodalom dolgozataim mindig jól sikerültek a tanár szerint is. Talán ez adta a kezdő lendületet, írói pályámon… A fantasy regényeket csak filmes formában szeretem megnézni. Ltd: Gyűrűk Ura. Ámde a következő könyvemben mégis kölcsön fogom venni az alapokat. Rengeteg olyan írás született már e Földön, amely ezt a témát karolja fel, egészen pontosan a tündék, orkok, törpék stb., történetét. Ezért én úgy gondolom, hogy valami újat alkossak, berakom őket a jelenbe. Még csak most gondolkodok azon, hogy hogyan tovább, de nekem nagyon tetszik.
(Talán érdemes egy-egy novellával kezdeni. Az is lehet ugyanolyan izgalmas, kisebb terjedelmen. Ráadásul közeli ismerőseid otthon rögtön le is tesztelhetik . Bár akkor ne várj elfogulatlan zsűrizést )
#85309 mad cow 2007. július. 09. 07:23
mad cow
Most olvasgattam vissza 1-2 oldalt a topicban. Nem volt sok türelmem egyelőre végig böngészni az összes hozzászólást, ám világosan kitűnik számomra, hogy Dantes valamit alkotott.

Mivel most nyár van, ezért én is könyvírásra adtam a fejemet… Gondolom, sokan vannak úgy, hogy elkezdik a mű megírását, ám alig pár nap múlva feladják. Tény, hogy az írás nehéz, fárasztó. Ráadásul ahhoz, hogy ne legyen túl rövid, a Wordben legalább 100 oldalt kell írni, ami a könyvben kb. 200 oldalt jelentene. Erről jut eszembe: Dante, a te irományod hány oldal?

Valószínűleg lehetetlen úgy könyvet írni, hogy az ember azelőtt csupán két könyvet, és alig 100 verset olvasott el élete során, pedig én így ragadtam tollat. Biztos, hogy vannak ebből fakadóan hibáim, viszont az irodalom dolgozataim mindig jól sikerültek a tanár szerint is. Talán ez adta a kezdő lendületet, írói pályámon…

A fantasy regényeket csak filmes formában szeretem megnézni. Ltd: Gyűrűk Ura. Ámde a következő könyvemben mégis kölcsön fogom venni az alapokat. Rengeteg olyan írás született már e Földön, amely ezt a témát karolja fel, egészen pontosan a tündék, orkok, törpék stb., történetét. Ezért én úgy gondolom, hogy valami újat alkossak, berakom őket a jelenbe. Még csak most gondolkodok azon, hogy hogyan tovább, de nekem nagyon tetszik.
#85306 mad cow 2007. július. 09. 06:38
mad cow
Most írok egy könyvet, kb. 30 oldal kész is van már, csak volna egy problémám. A könyv egy focistáról szól. A problémám az, mivel nem vagyok profi játékos ezért nem is tom, hogy milyen az életük. Csupán annyit írok, amit a tvből hallok. Ezért ha tudtok olyan oldalakat ahol focisták, és edzők írnak az életükről, kérlek, írjatok.
Ha lehet, magyar legyen a szöveg , vagy rosszabb esetben angol.
#83946 Necros 2007. július. 05. 22:31
Necros
Nocsak, rátaláltam az első írásomra is. Ezen nagyon érződik, ki volt az egyik író, akinek a hatására belefogtam én is ebbe a mesterségbe.



Álom?!


Ezen a nyáron elszántam magam egy látogatásra, Arkhambe. Ez az a város, melyről annyi, érdekes történetet hallani, ahol annyi szörnyű haláleset történt, megfűszerezve néhány különös eltűnéssel. Igaz, elég morbid ötlet, de eldöntöttem, hogy megnézem a legfontosabb helyszíneket.
Az utam hosszadalmas volt Bostontól Arkhamig, de mire is számíthatnék, így a '20-as évek vége felé? A vonat eléggé összerázott, de még a szálloda felkeresése előtt bementem fiatalkorom nagyra becsült tanítójához, professzor Nathaniel Wingate Peaslee-hez. Úgy tett, mintha nagyon örülne, de ismerem annyira, hogy tudjam, csak tetteti, mert valami szörnyűséges esemény történt -- nem meglepő... :
-Á, dr. Willard! -mondta papírjaiból felnézve Arkham egyik legmegbecsültebb embere.
-Üdv professzor! Hogy telnek a napjai mostanság?
-Nos, gondolom, észrevette rajtam, hogy újra gondok vannak városunkban -mondta.
-Nehéz lenne nem észrevenni gondterhelt arcát. No meg a város lakói is furcsábban, bizalmatlanabbul viselkednek, mint általában. Ismét eltűntek, netán meghaltak emberek?
-Igen, emberek, állatok, de ezek az esetek különböznek az eddigiektől.
-Mégis, mennyivel lehetnek ezek másabbak?
-Ezeknél az eseteknél az előkerült tetemeken vannak bizonyos, nyugtalanító jelek. Ezek egy kicsit emlékeztetnek a Necronomiconban látott dolgokra.
-A Necronomiconban? Már sokat hallottam róla, de még nem láttam. Megtekinthetném?
-Az őrült arab, Abdul Al Hazred könyvét akarod megnézni? Tudod te, hogy mit akarsz megnézni? Ez egy nagyon veszélyes írás. Elég felkészültnek érzed magad?
-Remélem igen.
-Akkor bízzunk a legjobbakban, hiszen szükségem van a szakértelmedre az ősi kultúrák terén. Igaz, hogy a tiltott könyveket te sem ismered, de ez csak keveseknek adatik meg. A Pnakotikus kéziratokat, mondjuk még én sem láttam, annak ellenére, hogy az egyik legelismertebb kutatója vagyok a Cthulhu-kultusznak és a Föld ember előtti urainak.
Ezzel el is indultunk a Miskatonic Egyetem könyvtárába. Útközben bepótoltuk az előbb elmulasztott kedélyes csevegést, már amennyire az idegeink állapota engedte, hiszen ember nem sokszor tekinthet bele abba a könyvbe. Mikor megérkeztünk a könyvtárba, mesterem beszélt a könyvtárossal, akinek addig nyugodt arca feszült vonásokkal gazdagodott. Feszengve, de megindult a lelakatolt helyiség felé. Kicsit ügyetlenkedve idegességében lassacskán kinyitotta a zárat és beengedett minket a titkok szobájába, majd sietősen távozva magunkra hagyott minket a borzalmas irományokkal.
-Akkor, keressük meg amiért jöttünk - mondta Peaslee.
-Elvisszük a könyveket?
-Igen, a helyzet súlyossága miatt muszáj. Igaz, hogy én sem szívesen teszem, de meg kell tegyük a helyiek érdekében.
-Hát, jól van. Akkor keressük meg.
Így kezdődött az utamnak az a része, amit nem tudok hova tenni magamban. Miután megtaláltuk a Necronomicont, meg néhány, a témához kapcsolódó könyvet (von Juntz Unausprechlicken Kulten-jét, a döbbenetes Eibon könyvének fennmaradt részleteit és Ludwig Prinn De Uermis Mysteriis-ét) felmentünk a professzor szobájába, utunkon gyanakvóan méregető tekintettel találkoztunk -valaki biztosan meglátta a könyvtárban, hogy milyen förtelmes irományokat viszünk magunkkal és a hír futótűzként terjedt ezután. Mielőtt belemélyedtünk volna a tanulmányozásba, megkérdeztem:
-Pontosan mit kell keresnünk?
-Ehhez a jelhez hasonló ábrát - előhúzott fiókjából egy kézzel rajzolt ábrát - ilyen jel volt a holttesteken is.
-Ezt ismerem!
-Igen??! Mégis mi ez?
-Ez a Dicső Faj jele. Láttam egy dél-amerikai író könyvében. Az író neve, ha jól emlékszem Garcia Rodriguez, de a jel megragadt emlékezetemben.
-Ez nagy segítség.
Tanáromnak vannak tapasztalatai fiatalkorából a Dicső fajjal kapcsolatban. Az apjának volt egy nagyon különös élménye; szelleme visszautazott a múltba a kúp alakú lények készséges segítségével. Ezt röviden elmesélte nekem, de ha valaki jobban érdeklődik, akkor utánanézhet apja visszaemlékezéseiben - már én is elolvastam azóta és megéri rászánni az időt (*). Mindezek után, igaz nagyon vonakodva bár, de maga elé tette a Pnakotikus kéziratokat, mely vénebb, mint maga az emberiség, és lassacskán, erőt véve magán fellapozta. Elkezdett keresgélni, közben egyre inkább torzultak arcvonásai, majd pár perces keresgélés után szólt nekem, hogy húzzam oda mellé a székem. Hosszasan beszélgettünk, majd megegyeztünk, hogy mára mindkettőnknek elég volt ennyi ebből a förtelemből és majd holnap folytatjuk a kutatást. El akartam kérni a Necronomicont, hogy még egy-két dolgot megnézzek benne. Nehezen állt kötélnek, de végül is beleegyezett. Azt viszont a lelkemre kötötte, hogy ne olvassak fel belőle hangosan, hiszen tudta, hogy szakértője vagyok az ősi nyelveknek és kiejtésüknek is, meg azt, hogy senkinek meg ne mutassam a könyvet, mert ha ellopják, akkor abból nagy bajok származhatnak. Természetesen mindent megígértem és gyorsan visszamentem a szállodámba. Miközben a szállodába igyekeztem, a fejemben még mindig kavarogtak a gondolatok a témával kapcsolatban. A szobámban elkezdtem olvasni, de elképzelésemmel ellentétben hamar elnyomott a buzgóság. Innentől kezdve nem vagyok biztos abban, hogy mi a valóság és mi a képzelet műve. A szomszéd egy kissé furcsa ember volt. Ahol csak tudott, hallgatózott. Ha ma akarnának vele találkozni, akkor egy 35 éves, teljesen megőszült fiatalos alkatú embert keressenek. Nevét külön kérésre esetleg megadom - nem szeretném, ha miattam lenne nevetség tárgya, elég, ha már én az vagyok. Tehát aznap este szintén hallgatózott. Eleinte csak halk hortyogásomat hallotta, de mivel megvan az a rossz szokásom, hogy álmomban beszélek néhány perc múlva motyogást hallott. Számára ismeretlen volt a nyelv, de abban biztos volt, hogy ha nem is emberi, de valamiféle beszéd volt, különösen hangsúlyozva. A "beszéd" után nem sokkal érdekes zajokat hallott:
-Olyan volt, mintha valamilyen lény, apró csápokon csúszott vagy inkább siklott volna. Körülbelül annyi ideig tartott, amíg el lehet lassan jutni a szoba ablak felőli részétől az ágyhoz. Ezután olyan sikolyt hallottam, amihez hasonlót még soha azelőtt és azután nem hallottam. - Ezt az eset után négy héttel tudtam megkérdezni. Ekkorra épült fel a sokkhatásból.
Én az egészről még ma sem tudom eldönteni, hogy álom volt-e tényleg, ahogy azt én remélem vagy ez az egész rémísztő, eszement utazás téren és időn át valójában megtörtént. De lássuk csak mire is emlékszem: lefeküdtem, majd pár perc álom nélküli áldásos időszak után történt valami - valószínűleg ekkor kezdtem el motyogni az ősi, tiltott nyelven. Kisvártatva egy furcsa világban találtam magamat. Különös, nyálkás világban ébredtem. Mindenfelé 3 méter magas, kúp alakú, sok csáppal hadonászó szörnyeteg közeledett felém, amikben ráismertem a Dicső fajra. Itt elvesztettem eszméletem az álomban vagy akármiben is és -mint utólag megtudtam - egy héttel később tértem magamhoz Arkham kórházában. Azonnal értesítették az azóta minden idejét a probléma megoldására fordító tanáromat - szinte éjjel-nappal ezen dolgozott, karikásak is voltak a szemei -, aki sietett, hogy minél előbb ideérjen.
-Willard, Willard. Mondtam, hogy ne olvass fel a könyvből.
-De én nem is olvastam fel belőle. Valószínűleg kimerültségemben álmomban beszéltem.
-Hmm, akárhogyan is volt gyorsan szedd össze a dolgaidat, és minél hamarabb hagyd el ezt a várost. Nagyon felgyorsultak az események, egyre több az eltűnés és haláleset. Remélem magamban is elég leszek, hogy megállítsam a gonosz erőket. Neked EL KELL MENNED! Le vagy gyengülve és így csak hátráltatnál.
Beszélgetésünk után sietősen távozott és róla ezután csak öt hónappal később hallottam.
Elindultam hát az állomásra és a legelső vonattal hazautaztam. Később vettem egy arkhami lapot, de amit olvastam, az mélyen megdöbbentett. "Lassan naponta tűnnek el emberek. Ez lesz az utolsó számunk, hiszen mi is elhagyjuk a várost. Reméljük önök is ezt teszik." A sorok olvasása megrémített: nem járt sikerrel és meghalt professzor Nathaniel Wingate Peaslee. Ezek után csak reménykedtem, hogy nem kezdenek el terjeszkedni az elszabadított rémek. De néhány nap múlva más városokból is hasonló hírek jöttek: hullák a Dicső faj jelével. Ezek után úgy éreztem nincs mit tennem és elmentem a fegyverboltba és vásároltam egy Smith & Wessont. Most itt ülök írógépem előtt és hallom, ahogy valami be akar jönni az ajtón, dörömböl, lassan már az ajtót is beszakítja, de én halántékomhoz emelem a pisztolyt és...

*: ezzel egy Lovecraft novellára utaltam, az Árnyék az időn túlról címűre.
#83938 Necros 2007. július. 05. 22:07
Necros
A vázlatos verzió nagyját egy programozás órán írtam. Kicsit untam magam. Több dolog is kavargott bennem, épp ilyesmiről gondolkoztam, hogy mivé is lett a világ, milyen szörnyűségek ömlenek mindenhonnan az emberekre. Stílus keresgetéshez pont jó az ilyesmi.


Kis kitérő, anyák napi vers.


Anyák napjára


Egy gyermek számára az év legfontosabb napja,
Ez az anyák, az édesanyák ünnepnapja.
Pénzzel, ajándékkal nem lehet kifejezni, mit érzünk,
Mikor a minket megszülő nő szemébe nézünk.
Végtelen kedvesség, türelem, a szeretet tükre,
Ha vétkezünk, nem veti szemünkre.
Csak elnézőn mosolyog, nem dorgál, hallgat,
Olyan szavakat duruzsol a lelke, melyeket csak a szívünk hallhat.
Egy ilyen tündért ne bántsunk, csak tisztelettel csodáljunk;
Az anya többet ér minden kincsnél, addig szeressük, amíg él,
Ne csak azután döbbenjünk rá mit vesztettünk,
Miután elment és nem lehet velünk.


Ezt meg csak próbaként firkáltam le, téma sem nagyon volt, ezért egy általános dologhoz nyúltam:


Kérdések

Nem tudom mitévő legyek.
Író vagy költő legyek,
a pénzt hajszoljam
vagy éljem életem?

Gyönyörködjek a naplementében
vagy kihasználjam önzően?
Lefessem temérdek jelzővel
vagy csak bámuljam merengve?

Kövessem a sablonokat,
másoljak másokat?
A sikerhez elég,
nekem kevés.


Hasonló próbálgatás. A vers sokkal nehezebb, mint a próza... Az egyik unokatestvéremnek megjelent egy vékony kis verseskötete, vele is beszélgettem erről. Ő azt mondja, ajánlott mindenkinek ezzel is foglalkozni, aki írni akar, mert ez nagyszerű "edzés". Ha már ez viszonylag jól megy, akkor a novella/regényírás is könnyebb lesz. Szerintem lehet benne valami.


20 év

20 éves lettem,
Mit ér az életem
Ezen gondolkodom
Válasz nincsen
Még

Ha eltelik még 20 év,
Majd megtudom, mit érek
Keresem-e az utamat még
Vagy akkorra révbe érek
Nem tudom

Lesz családom, állásom,
Vajon a pénzt hajszolom
Vagy élem életem békében
Esetleg fekszek egy gödör mélyében
Mit tegyek

A levelek, mint verebek
Játszadoznak az út szélén,
Te jó ég, mi leszek én?


A végén a leveles hasonlat akkor született, mikor a távolsági busszal mentem hazafelé és fordultunk kifelé a szoboszlói állomásról.
#83927 NY124 2007. július. 05. 21:42
NY124
Az orosz katonásat nem olvastam el én sem. A halottas nagyon jó lett. Ha ilyet szerettél volna akkor nagyon eltaláltad! Gratula!
#83915 Necros 2007. július. 05. 21:26
Necros
Na, akkor itt egy régi kis iromány. Kissé durvára sikeredett itt-ott. Akkoriban épp Lovecraft összest olvasgattam, talán ez is közrejátszott...


Egy halott levele


„Víziók gyötörnek. Éjszakánként verejtéktől lucskos ágyamban ébredek már napok óta. Takaróm lerúgva, lepedőm összegyűrve hever a földön. Ezek nem csak rémálmok. Nem holmi homályos fantazmagóriák, melyek a napokban átélt dolgokból építkeznek, és előcsalogatnak agyam legmélyebb régióiból mindenféle rég elfeledett szörnyűséget, mint egy filléres horror vérben, belekben csúszó-mászó ürülékszagtól bűzlő ocsmány figurái. A képek, amiket látok tiszták, mintha fényes nappal ott járnék látomásaim helyszínein. Szörnyű dolgokat látok. Az emberiség eddig is csak a pusztításhoz értett legjobban, nagyszerű példa erre az első világháború. De azokhoz a dolgokhoz képest, amiket álmaimban látok, ez mintha csak egy gyengéd előjáték lett volna egy heves szeretkezéshez. Amit átéltem az felülmúlja legvadabb elképzeléseimet is a jövőről. Hullahegyek -így ahogy leírom; vagy csak egy mély gödörbe összedobált meztelen, összeégett porhüvelyek, mellettük vígan cigarettázó, részeg, néha lövöldöző katonák, összeeső megbilincselt emberek, kik azt hitték élnek még néhány napot, hetet, de az alkoholmámoros tisztek és közkatonák szórakozni akartak és agyaggalamb lövészetet tartottak. Értelmetlen erőszak. Mellettük síró rabok. Röhögés, szipogás, üvöltés, halk sírás – imamormolás, pattogó parancsok groteszk szimfóniája. Néha a szagot is érzem. Akkor hányás van a fejem mellet, az arcomon, ruhám összepiszkítva, mikor felébredek. De az emberek ennél is kegyetlenebbek, ahogy azok a képek is, amik valamilyen csatornán át hozzám eljutnak, és nem állnak meg egy ekkora szelet felvillantásával. Még tovább kínoznak, nem csak az emberhegyeket mutatják, hanem hihetetlen erejű robbanásokat is, melyek majd kiszakadnak a Föld gravitációjából. Akkora erőket látok felszabadulni, melyek csak az armageddoni víziókhoz hasonlíthatóak. De nem csak bombákban rejtezik hatalmas erő, hanem a leghatalmasabb országok vezetői mögött is, akik csak bábok ezen hatalom markában. Levágott fejeket egykedvűen himbáló fegyveresek, szörnyű betegségekben szenvedő, rothadó emberroncsok, éhezők milliói, utcákon megfagyó egyszerű és értelmiségi emberek. Ilyen lesz a jövő? Én nem kérek ebből. De az én rettenetem nem mérhető azokéhoz, akik villáikban, palotáikban őrizgetik dugig tömött pénzes zacskóikat, és feldühödve zavarják el az egy falat kenyeret kérő szegényt. Én csak egy egyszerű ember vagyok, ők gazdagok, kiknek már van mit félteniük. Nekem ettől felfordul a gyomrom, ők csak váltanak egyet televíziónak nevezett undorító dolgokkal teletömött dobozukon és nyugodtan hátradőlve kényelmes foteljükben ínyenc módjára csemegéznek egy koponyából egy még dobogó gyermekszívből.”

Egy halottkém 1937-ben eltette ezt a levelet, hogy ne kerülhessen nyilvánosságra. A hullát saját hányadékába fulladva találták meg. Az arcot eltorzította a félelem. Iratokat nem találtak a hotelszobában, álnéven jelentkezett be.
------------------------


Ezt meg egy hirtelen ötlettől vezéreltetve írtam, szintén néhány éve:


Egy orosz katona visszaemlékezései a 2. világháborúból (1944 vége felé)



„Azért imádkozunk, bárcsak esnénk el a városban, ahová vezényeltek minket. A tél a hideggel már képviseltette magát, de hó még nem volt. Reméljük, hogy az éj leple alatt, amíg beszivárgunk a városba, leesik az első hó. Ha egyszer-kétszer elcsúszunk emiatt, nem gond, a németeket úgyis jobban fogja zavarni. Ők nem készültek fel sem a hóra, sem a télre, sem egy néhány főből álló kis csapatra, öngyilkos küldetéssel. A feladatunk, habár jó tervnek tűnik, mégis kételyeket ébreszt bennem vezetőink emberségét illetően. Egy 16 fős osztaggal nekimenni a nácik seregének, még, ha mi ismerjük jobban a terepet, akkor is őrültség. Persze, majd szétoszlunk és a házak mellől, fák közül lövünk, de így is valószínűleg lemészárolnak minket. Megszökni nincs lehetősége senkinek. A magas rangú tiszt (később csak „tiszt”), aki velünk tart, nem az ellenséggel, hanem velünk törődik. Kissé lemaradva követ, jó néhány tárral felszerelve, géppisztollyal. Nálunk is van géppisztoly, de csak két tárral. Tehát takarékosan kell majd bánnunk a lőszerrel. A pihenőnek mindjárt vége, indulnunk kell.”

„Túléltem, de fogságban vagyok. A naplómat nem kobozták el, de azt mondták, minden nap elveszik, megnézik, és akkor adják vissza, ha semmit nem írok arról a helyről, ahol tartanak. A mocskos falak körbevesznek, ablak sincsen, tehát lehetek akárhol, nem tudnám leírni a börtönt; sem azt, hogy hol van, sem azt, hogy a cellámon kívül hogy néz ki. Most fáradt vagyok, majd később írok.”

„Vagy a doktoruk nagyon tudatlan vagy nem is törődnek velem.”

„Mikor megkérdeztem, hány napig voltam eszméletlen, nem válaszoltak. Nem tudom milyen nap van, milyen napszak, és fogalmam sincs a dátumról. Úgy érzem, kitéptek a világ körforgásából. Náci őreim nagyon kedélyesen, vidáman töltik napjaikat. Mintha már nem a küszöbükön járnának a szövetséges, „baráti” haderők. Kíváncsi vagyok, kitart-e legalább a háború végéig ez a barátság.”

„Azt hiszem, eldugult a WC-m. Mit álltatom magamat? Egy lyuk a cellám sarkában. Igaz, a csatornába vezet, de rácsokkal van lezárva a csatlakozás. Hiába próbáltam meg felhívni magamra a figyelmet, senki nem jött. A dokit sem láttam már régóta. Pedig le kellene cserélni a kötést.”

„Ma bejött egy asszony és elkezdett takarítani. Egy katona jött vele. Megpróbáltam szólni a toalettemmel kapcsolatos kisebb problémáról, de egy erős ütést kaptam a bordáim közé válaszul. A nő ugyanaz volt, akinek a kisfiát Oleg megmentette. Elég hihetetlen történet. A csatát mi kezdtük jobban. A meglepetés ereje velünk volt. Mint később kiderült, a német hadiiparé többet ért. A hó is esett, csökkentve a német fegyverek teljesítményét, de nem a katonákét. Már a városhoz közelítve elkezdett esni és a harc kezdetére vastag fehér takaró borított mindent. Végül is, ennek köszönhetem (?) az életem. Az első golyóváltásból mi jöttünk ki jobban. De amint feleszméltek - sajnos elég hamar -, átvették a kezdeményezést. Innen csak a mészárlásról szólt volna az egész. De egy kisgyerek kószált arra. Minden bizonnyal süket lehetett vagy más baja volt, mert észre kellett volna vennie a nagy fegyverzajt. Mikor a tűzvonalba került, Oleg, egy tapasztalt vén róka, eldobta Khalasnikovját és rohant a kisgyermek felé. A velünk jött tiszt belelőtt a lábába. Majdnem összeesett, de ment tovább. A térdhajlatába kapta a lövedéket, de nem állt meg és már majdnem elérte a szerencsétlent. A németek közül többen abbahagyták a lövöldözést, ők is észrevették a kis mozgó ruhacsomót. Az anyja ebben a pillanatban robbant ki egy közeli ház ajtaján, ittasan, keservesen kiabálva a kicsi gyerek nevét. Mikor meglátta azt hittem, elájul, vagy hisztériázni kezd, de nem. Elővett egy pisztolyt az övéből - kíváncsi voltam minek neki fegyver - és lőtt. Egyszer. Kétszer. Majd abbahagyta. Nem hittem el, amit láttam, lelőtte volna a saját fiát? Valaki gyorsabban eszmélt, mint én és felkiáltott: - Oleg! Oleg!!? - Nem értettem, ezért visszakaptam a tekintetemet bajtársamra. Baj volt, az biztos. A nő a veterán katonát lőtte le. PEDIG MEG AKARTA MENTENI A FIÁT. Leblokkoltam. Nem bírtam elvenni a szememet Oleg hullájáról. A feje szétrobbant. A nő két golyót eresztett a koponyájába. Hidegvérrel megölte azt, aki ki akarta vinni a gyereket a tűzvonalból. Az asszony odalépett a szétroncsolt fejű testhez és arrébb gördítette, majd kezébe vette a gyereket és berohant a házba. A németek ismét tüzeltek, a társaim viszonozták. Én csak térdeltem bambán a helyemen, és nem bírtam mozdulni. Oleg a testével védte a gyereket, ugyanis néhány bajtársa még mindig lőtte a németeket. Ők nem tüzeltek, csak fedezékbe vonultak. Tudták, nekik van több fegyverük és lőszerük, és talán ismerték a gyereket is. Hagyták, hadd próbálja megmenteni. De a társaim közül néhányan csak lőttek tovább. Ők nem törődtek ilyen "apróságokkal". Még néhány másodpercig a hatásuk alatt tartottak a történtek, de aztán magamhoz tértem és éppen elkezdtem volna lőni, amikor egy faág a ránehezedő hó súlyától letört és a fejemre zuhant. Itt filmszakadás. Legközelebb már a cellámban ébredtem fel. Most pedig itt ez az asszony és nem leplezett ellenszenvvel méreget. Megkockáztattam egy kérdést. Megkérdeztem, miért lőtt. Azt mondta, azért "mert az a koszos orosz túszul akarta ejteni a kisfiamat". Kis híján ráordibáltam, de tudtam, ezzel nem nyerném el az őr rokonszenvét. Ezért halkan mondtam, szinte a fogaim közt kipréselve a szavakat: -Meg akarta menteni a fiát nem pajzsként használni, a honfitársai amúgy sem kegyelmeztek volna neki. Az asszony meglepődött, az őr arca felfújódott, a puskatus lecsapott, én elájultam. Ezek után élelmet és vizet is alig kaptam. Talán kár volt megsérteni ezeket a büszke urakat.”

„Éhezek.”

„Lassan elszivárog az élet belőlem. A WC sarokban nem áll akkora halomban az ürülékem és a hányadékom, mint számítottam rá. Ha nem kapok élelmet, nem tudok üríteni sem. Egyre biztosabb vagyok abban, hogy elhagyták ezt a posztot a nácik. Talán megtalálnak hamarosan. Ha nem, meghalok.”

„Elég sok idő telt el. Napokban nem tudom megmondani. Már írni sem lesz sokáig erőm. Senki nem jön. Kintről sem szűrődik be zaj. Kezd kifogyni a tinta is a tollamból. A németek tollából. Szép példány. Már úgysem fog kelleni nekik. Talán azt hitték, majd megpróbálom megölni magam ezzel. Tévedtek. Legalább is eddig igen. Nem tudom mi a rosszabb, az éhség vagy a halál. Hamarosan megtudom. Ha kifogy a tinta, a véremmel írok majd. Legalább hasznosítom ezt az éltető folyadékot. Ha már nem tud életben tartani sokáig, akkor segítsen a gondolataimat életben tartani.”

„Valahogy bejutott egy pók a cellámba. Megettem. Nem volt nagy. Már semmin nem tudok gondolkodni.”

„Eszembe jutott egy érdekes dolog az emberi viselkedésről. Oleg mesélte nekem egy kis pihenő alatt. Szerinte az emberek háromféle típusba sorolhatóak alapvetően. Persze vannak kisebb áthajlások, de ez a három típus az alap. Az első az, aki olyan, mint a mögötte haladó árnyék. Csak a múlt, a mögötte lévő dolgok foglalkoztatják. A második a jelennek él, az ő árnyéka mellette van. Ő csak a jelennel törődik, nem érdeklik ősei, nem érdekli mi lesz vele később. A harmadik típus talán a legjobb. Az árnyék előtte halad. Az árnyékot, a jövőt próbálja elérni. Az árnyék és ő mögötte van a múlt. Erre támaszkodik. Érdekes. Vajon el tudom állítani a vérzést, vagy ez a gondolatmenet lesz az utolsó az életemben?"
-------------------------------------


Jöhet a kritika, ne kíméljetek.
#83873 Necros 2007. július. 05. 20:30
Necros
Először is másik háttér kellene a szöveg mögé, mert így nehézkesen olvasható néha. Csak egy kicsit olvastam bele, egész jó. De azért itt-ott lehetne rövidebben is kifejezni dolgokat vagy épp egy picit átfogalmazni.

Például, ez túl hosszú, sok az ismétlés:
"válaszolta Wilbuer mosolyogva de most már ő is érzett valami gyanúsat, valami rosszat valami megmagyarázhatatlan sötétséget."
Inkább így írnám:
"válaszolta Wilbuer mosolyogva de most már ő is érzett valami gyanúsat, valami rossz, megmagyarázhatatlan sötétséget."

Néha jól jöhet, de ebben az esetben felesleges volt szerintem. Majd még belenézegetek, érdekesnek tűnik. Hibákat nem igazán vettem észre, inkább csak olyat, hogy 1-1 betű kimarad. Ilyenből már van egyből a főoldalon, meg egy vessző is hiányzik:
"Az oldalt eredetileg azért hoztam létre, mert"


Saját írást most nem rakok fel, előbb meg kell keresnem őket. Egy ideig komolyabban foglalkoztam a dologgal, hogy belevetem magam az írásba, de aztán rájöttem, még többet kell ahhoz olvasnom, hogy igazán jó legyen az, amit kiadok a kezeim közül. Bár, most is van pár ötletem rövid novellákra (egyelőre csak ilyen szintben gondolkozok), majd meglátom, mi lesz belőle.
#79183 gx-force 2007. június. 26. 20:24
gx-force
Dantes, sztem válassz más címet (már ha publikálni akarod), mert már volt ilyen regénycím: George R. R. Martin: Dying of the Light. Tudom, nem teljesen ugyanaz a kettő, és ez a regény nem volt túl jelentős ('70-es évek. ráadásul sci-fi), de a szerzőjük, Martin, jelenleg nagy népszerűségnek örvend egy másik agyszüleményének köszönhetően...
#74539 Tojglee 2007. június. 19. 13:22
Tojglee
Huh...Hamar beindul az akció.
A néhol előforduló nyelvtani hibákról nem virnyákolok, mert nem az a lényeg, ez csak az én személyi perverzióm.
Egy kicsit több háttérmagyarázat meg "magyarázó párbeszéd" elkélne, de így is nagyon kellemes olvasmány. Szóval:
Csak így tovább!
#73907 NY124 2007. június. 17. 22:56
NY124
Lesz még részlet? Engem érdekelne!
#70828 Velias 2007. június. 12. 09:35
Velias
#70823 :: Tenebra (2007. június. 12. 09:26)
Szerintem nem csak novellákkal lehet ilyet... Regénnyel is simán. Jó, én drámát adtam be, de az is több volt 100 oldalnál, tehát szerintem lehet több egy novellánál. Csak olyan pályázatot kell találni. De a helyesírási hibákat előtte mindenképp ki kell javítani, mert a kiadó tényleg elküldi az embert melegebb éghajlatra, ha meglátja, hogy vannak benne markáns hibák. Hiába, hogy a tartalom tökéletes, de úgy tuti nem fogják bevenni, hogy formai-nyelvi hiábák vannak benne. Valakivel meg kell nézetni, aki jó e témában, s megkérni, hogy korrigálja őket. Nem szégyen az, én is így tettem anno . Csak nekem a magyar tanárom vállalta fel ezt a feladatot .
Hehe... Egy novellával anno én is a magyar tanáromat zaklattam De végül is ő mondta, hogy induljak a pályázaton, úgyhogy kénytelen volt vállalni a következményeket
#70823 Tenebra 2007. június. 12. 09:26
Tenebra
Szerintem nem csak novellákkal lehet ilyet... Regénnyel is simán. Jó, én drámát adtam be, de az is több volt 100 oldalnál, tehát szerintem lehet több egy novellánál. Csak olyan pályázatot kell találni.
De a helyesírási hibákat előtte mindenképp ki kell javítani, mert a kiadó tényleg elküldi az embert melegebb éghajlatra, ha meglátja, hogy vannak benne markáns hibák. Hiába, hogy a tartalom tökéletes, de úgy tuti nem fogják bevenni, hogy formai-nyelvi hiábák vannak benne. Valakivel meg kell nézetni, aki jó e témában, s megkérni, hogy korrigálja őket. Nem szégyen az, én is így tettem anno . Csak nekem a magyar tanárom vállalta fel ezt a feladatot .
Post tenebras lux