Egyébként JAÓ reggelt mindenkinek
A szünet utolsó napja Különös módon nem zavar...
Tegnap előttől kezdve megadatik az L4D előrendelőknek a Demo letöltésének lehetősége, de a videó is nagyon JAÓra sikeredett nagyon izgalmas, a VALVE megint hozta a formáját.
Blarskerin: nem tudom megint mi bajod majdnem mindegyik postomnal van szerk....
szerl.: na jo engem itt nem szeretnek el is megyek grid-ezni..
Plaxer írta:
Blarskerin: nem tudom megint mi bajod majdnem mindegyik postomnal van szerk....
OMG. :facepalm:
Nem az a lényeg, hogy mindig szerkeszteni kell, hanem ha van valami mondanivalód még a hsz elküldése után, amíg tudsz szerkeszteni, akkor szerkessz. De a legjobb az, ha átgondolod, hogy mit akarsz írni. Akkor nem kell floodolni.
Ezt anno én írtam. A hsz. második felére még reagáltál is, ergo elolvastad. Szóval nagy megállapítás, mit ne mondjak...
Plaxer írta:
Blarskerin: nem tudom megint mi bajod majdnem mindegyik postomnal van szerk....
Ehhez képest egy csomó dupla postot küldesz. Mire jó ez mégis, mondd? Inkább jobban gyűjtsd össze a gondolataidat. Amúgy blarsnak semmi baja nincs, Te vagy az, aki nem érted az építő jellegű kritikát, segítséget...
Plaxer!
Ha megírtál egy hozzászólást és eszedbe jut még valami, akkor légyszíves használd a "szerkesztés" gombot! Azt a ceruza ikont, ami a frissen elküldött hozzászólásod jobb felső sarkában látszik.
Egyrészt nem illendő egymás után több hozzászólást elküldeni, másrészt sokakat (köztük engem is) zavar, ha valaki sorozatosan floodol, vagyis egymás után több hozzászólást küld el.
Blarskerin: nem tudom megint mi bajod majdnem mindegyik postomnal van szerk....
szerl.: na jo engem itt nem szeretnek el is megyek grid-ezni..
Plaxer!
Ha megírtál egy hozzászólást és eszedbe jut még valami, akkor légyszíves használd a "szerkesztés" gombot! Azt a ceruza ikont, ami a frissen elküldött hozzászólásod jobb felső sarkában látszik.
Egyrészt nem illendő egymás után több hozzászólást elküldeni, másrészt sokakat (köztük engem is) zavar, ha valaki sorozatosan floodol, vagyis egymás után több hozzászólást küld el.
Plaxer írta: Arby a psnetworkon pcre is lelehet tolteni?
Hogy lehetne? Azt Playstation 3 tulajdonosoknak tartják fent és csak azzal lehet csatlakozni. A floodolást pedig fejezd be.
Mellesleg ha leszednéd PC-re se tudnál vele mit kezdeni. Az egy PS3 demo, a PC-s még messze van...
Blarskerin a mondat felepitesbol konyu szerel ralehet jonni h mit takar (alljon itt egy pelda: nyertunk es orultunk.)
Chocho elnezzest
Arby a psnetworkon pcre is lelehet tolteni?
Plaxer írta:
Arby a psnetworkon pcre is lelehet tolteni?
Hogy lehetne? Azt Playstation 3 tulajdonosoknak tartják fent és csak azzal lehet csatlakozni. A floodolást pedig fejezd be.
Mellesleg ha leszednéd PC-re se tudnál vele mit kezdeni. Az egy PS3 demo, a PC-s még messze van...
Blarskerin a mondat felepitesbol konyu szerel ralehet jonni h mit takar (alljon itt egy pelda: nyertunk es orultunk.)
Chocho elnezzest
Arby a psnetworkon pcre is lelehet tolteni?
Nem akarlak piszkálgatni, de jelezném, hogy ez viszont nagyon szomorú!
Érdemes lenne egy kicsit odafeigyelni másutt is az írásodra.
Már az is elég érdekes, hogy te ékezetek nélküli, angol billentyűzetet használsz. Pedig a mi nyelvünkben az ékezeteknek is komoly szerepe van. Elég, ha a kerek-kerék-kérek együttesre gondolsz. De ha ékezet nélkül leírod, hogy "orult", az ugye jelentheti, hogy valaki örült valaminek, de jelentheti ugyanúgy azt is, hogy az illető őrült!
Szerintem érdemes lenne átváltanod egy ékezetes billentyűzetre!
szerk.: szerinted ki parasztkodott itt? Megpróbáltunk normális hangnemben tanácsokat éskritikákat adni neked.
De ha így fogo fel, akkor nagyon nehéz lehet a sorsod, mikor a tanáraid egész héten parasztkodnak veled, hogy esetleg megtanulj valamit az iskolában.
blarskerin írta:
Nem akarlak piszkálgatni, de jelezném, hogy ez viszont nagyon szomorú!
Érdemes lenne egy kicsit odafeigyelni másutt is az írásodra.
Már az is elég érdekes, hogy te ékezetek nélküli, angol billentyűzetet használsz. Pedig a mi nyelvünkben az ékezeteknek is komoly szerepe van. Elég, ha a kerek-kerék-kérek együttesre gondolsz. De ha ékezet nélkül leírod, hogy "orult", az ugye jelentheti, hogy valaki örült valaminek, de jelentheti ugyanúgy azt is, hogy az illető őrült!
Szerintem érdemes lenne átváltanod egy ékezetes billentyűzetre!
Sokan okkal nem írnak ékezettel, ez még szerintem nem vészes. A gond ott kezdődik, hogy a hibákat és észrevételeket sértő megjegyzésként értékeli. Az ilyen viselkedéssel nem fórumozni szoktak, hanem óvodába járni.
Nem akarlak piszkálgatni, de jelezném, hogy ez viszont nagyon szomorú!
Érdemes lenne egy kicsit odafeigyelni másutt is az írásodra.
Már az is elég érdekes, hogy te ékezetek nélküli, angol billentyűzetet használsz. Pedig a mi nyelvünkben az ékezeteknek is komoly szerepe van. Elég, ha a kerek-kerék-kérek együttesre gondolsz. De ha ékezet nélkül leírod, hogy "orult", az ugye jelentheti, hogy valaki örült valaminek, de jelentheti ugyanúgy azt is, hogy az illető őrült!
Szerintem érdemes lenne átváltanod egy ékezetes billentyűzetre!
szerk.: szerinted ki parasztkodott itt? Megpróbáltunk normális hangnemben tanácsokat éskritikákat adni neked.
De ha így fogo fel, akkor nagyon nehéz lehet a sorsod, mikor a tanáraid egész héten parasztkodnak veled, hogy esetleg megtanulj valamit az iskolában.
Citro megnezztem a blogodat es latam h neked megvan a mirrors edge demno, honan szedted le?
Choco nem rad es nem is citrora vonatkorott a parasztkodas akire vonatkozot az szerintem tudja....
Plaxer írta:
Citro megnezztem a blogodat es latam h neked megvan a mirrors edge demno, honan szedted le?
Konzolra már tegnap óta elérhető.
Ja, és a nevem nem Choco, hanem Chocho... köszönöm.
blarskerin írta: Helyesírásra visszatérve: menj it, az milyen nyelven íródott szóösszetétel? Lehetne "menj itt", de akkor nem ártana még valamit hozzáfűzni és máris magyar lenne.
De a szövegkörnyezetből ítélve te arra akartál utalni, hogy mennyit dolgoztál a szövegeden.
Bocsi, de a menni ige felszólító módja (menj!), és a mennyi helyesírása még a Word-ben sem azonos! Ahogyan a jelentésük sem.
És az elkövetett hibákat nem illik kapásból a Word-e fogni.
Vagy a kakaó után ez az új szlogen?
"Hibázz még egyet és fogd rá a Word-re!"
jeleznem h csak a blogomnal probalok helyesen irni es ott tervezem meg wordel....
szerk.: egyebkent megint nem en kezdem a parasztkodast
Citro megnezztem a blogodat es latam h neked megvan a mirrors edge demno, honan szedted le?
Choco nem rad es nem is citrora vonatkorott a parasztkodas akire vonatkozot az szerintem tudja....
blarskerin írta: Helyesírásra visszatérve: menj it, az milyen nyelven íródott szóösszetétel? Lehetne "menj itt", de akkor nem ártana még valamit hozzáfűzni és máris magyar lenne.
De a szövegkörnyezetből ítélve te arra akartál utalni, hogy mennyit dolgoztál a szövegeden.
Bocsi, de a menni ige felszólító módja (menj!), és a mennyi helyesírása még a Word-ben sem azonos! Ahogyan a jelentésük sem.
És az elkövetett hibákat nem illik kapásból a Word-e fogni.
Vagy a kakaó után ez az új szlogen?
"Hibázz még egyet és fogd rá a Word-re!"
jeleznem h csak a blogomnal probalok helyesen irni es ott tervezem meg wordel....
szerk.: egyebkent megint nem en kezdem a parasztkodast
Plaxer írta:
szerk.: egyebkent megint nem en kezdem a parasztkodast
Miért, "parasztkodott" itt valaki? Te kérdeztél, mi feleltünk.
Plaxer írta: ....tudjatok ti menjit irtam a far cry 2 tesztet?
Helyesírásra visszatérve, nekem a Word javítja ki!
Helyesírásra visszatérve: menj it, az milyen nyelven íródott szóösszetétel? Lehetne "menj itt", de akkor nem ártana még valamit hozzáfűzni és máris magyar lenne.
De a szövegkörnyezetből ítélve te arra akartál utalni, hogy mennyit dolgoztál a szövegeden.
Bocsi, de a menni ige felszólító módja (menj!), és a mennyi helyesírása még a Word-ben sem azonos! Ahogyan a jelentésük sem.
És az elkövetett hibákat nem illik kapásból a Word-e fogni.
Vagy a kakaó után ez az új szlogen?
"Hibázz még egyet és fogd rá a Word-re!"
blarskerin írta:
Helyesírásra visszatérve: menj it, az milyen nyelven íródott szóösszetétel? Lehetne "menj itt", de akkor nem ártana még valamit hozzáfűzni és máris magyar lenne.
De a szövegkörnyezetből ítélve te arra akartál utalni, hogy mennyit dolgoztál a szövegeden.
Bocsi, de a menni ige felszólító módja (menj!), és a mennyi helyesírása még a Word-ben sem azonos! Ahogyan a jelentésük sem.
És az elkövetett hibákat nem illik kapásból a Word-e fogni.
Vagy a kakaó után ez az új szlogen?
"Hibázz még egyet és fogd rá a Word-re!"
jeleznem h csak a blogomnal probalok helyesen irni es ott tervezem meg wordel....
szerk.: egyebkent megint nem en kezdem a parasztkodast
bigbone18481956 írta: Plaxer írta:egyet ertek tudjatok ti menjit irtam a far cry 2 tesztet?(nem azert mert sokat gepeltem meg mer lassu vagyok hanem a javitas, a megfogalmazas..)
Képzelem Nem, nem fikázás de ennél még az én helyes írásom is jobb, () meg persze, legyen Far Cry 2 teszt meg Tropic Thunder meg mindenféle, de ez a fogalmazás mód, vagy hogy is mondjam... szóval izé
Helyesírásra visszatérve, nekem a Word javítja ki!
szerk.: egyébként elnézést nem rég blogolok próbálok jobbat - a tropic thunder-ből meg ennyit lehet kihozni - nézzd meg a moziba és majd megérted...
Plaxer írta:
....tudjatok ti menjit irtam a far cry 2 tesztet?
Helyesírásra visszatérve, nekem a Word javítja ki!
Helyesírásra visszatérve: menj it, az milyen nyelven íródott szóösszetétel? Lehetne "menj itt", de akkor nem ártana még valamit hozzáfűzni és máris magyar lenne.
De a szövegkörnyezetből ítélve te arra akartál utalni, hogy mennyit dolgoztál a szövegeden.
Bocsi, de a menni ige felszólító módja (menj!), és a mennyi helyesírása még a Word-ben sem azonos! Ahogyan a jelentésük sem.
És az elkövetett hibákat nem illik kapásból a Word-e fogni.
Vagy a kakaó után ez az új szlogen?
"Hibázz még egyet és fogd rá a Word-re!"
Plaxer írta: Helyesírásra visszatérve, nekem a Word javítja ki!
Csak szeretnéd, hogy kijavítsa! El se hinnéd, mennyi hibát hagy bent az a program. Én nap mint nap szembesülök vele.
Royal04 írta: Vállalom, hogy megint én leszek a főbunkó, de te kérdezted, úgyhogy... első ránézésre szerintem nem jó. Sokkal inkább a mennyiségre mész, mint a minőségre, esztétikai szempontból meg igénytelen az egész (képek össze-vissza, a szöveg tele elgépelésekkel stb). És igen, a látogatók akkor fognak kommentelni, ha van mire. Egy tartalmas filmkritikára azért, a hülyeségre meg azért.
Szomorú, de ma már attól is lehet valakinek a blogja látogatott, ha az olyan szar, hogy már olvasni kell...
Chocho írta:
Szomorú, de ma már attól is lehet valakinek a blogja látogatott, ha az olyan szar, hogy már olvasni kell...
Ahh ez milyen megható...Na de azért köszönöm.
szerk.: most nezztem a blogom es latam h kommenteltek, Koszonom!
bigbone18481956 írta: Plaxer írta:egyet ertek tudjatok ti menjit irtam a far cry 2 tesztet?(nem azert mert sokat gepeltem meg mer lassu vagyok hanem a javitas, a megfogalmazas..)
Képzelem Nem, nem fikázás de ennél még az én helyes írásom is jobb, () meg persze, legyen Far Cry 2 teszt meg Tropic Thunder meg mindenféle, de ez a fogalmazás mód, vagy hogy is mondjam... szóval izé
Helyesírásra visszatérve, nekem a Word javítja ki!
szerk.: egyébként elnézést nem rég blogolok próbálok jobbat - a tropic thunder-ből meg ennyit lehet kihozni - nézzd meg a moziba és majd megérted...
Plaxer írta:
Helyesírásra visszatérve, nekem a Word javítja ki!
Csak szeretnéd, hogy kijavítsa! El se hinnéd, mennyi hibát hagy bent az a program. Én nap mint nap szembesülök vele.
Royal04 írta:
Vállalom, hogy megint én leszek a főbunkó, de te kérdezted, úgyhogy... első ránézésre szerintem nem jó. Sokkal inkább a mennyiségre mész, mint a minőségre, esztétikai szempontból meg igénytelen az egész (képek össze-vissza, a szöveg tele elgépelésekkel stb). És igen, a látogatók akkor fognak kommentelni, ha van mire. Egy tartalmas filmkritikára azért, a hülyeségre meg azért.
Szomorú, de ma már attól is lehet valakinek a blogja látogatott, ha az olyan szar, hogy már olvasni kell...
Plaxer írta: egyet ertek tudjatok ti menjit irtam a far cry 2 tesztet?(nem azert mert sokat gepeltem meg mer lassu vagyok hanem a javitas, a megfogalmazas..)
Képzelem Nem, nem fikázás de ennél még az én helyes írásom is jobb, () meg persze, legyen Far Cry 2 teszt meg Tropic Thunder meg mindenféle, de ez a fogalmazás mód, vagy hogy is mondjam... szóval izé
bigbone18481956 írta:
Plaxer írta: egyet ertek tudjatok ti menjit irtam a far cry 2 tesztet?(nem azert mert sokat gepeltem meg mer lassu vagyok hanem a javitas, a megfogalmazas..)
Képzelem Nem, nem fikázás de ennél még az én helyes írásom is jobb, () meg persze, legyen Far Cry 2 teszt meg Tropic Thunder meg mindenféle, de ez a fogalmazás mód, vagy hogy is mondjam... szóval izé
Helyesírásra visszatérve, nekem a Word javítja ki!
szerk.: egyébként elnézést nem rég blogolok próbálok jobbat - a tropic thunder-ből meg ennyit lehet kihozni - nézzd meg a moziba és majd megérted...
Nem rossz ötlet, Arby!
Csak ennek az "ébresztőórának van egy komoly hibája! Előfordult már, hogy hajnali háromkor döntött úgy, eleget aludt már! És akkor is uganúgy ébresztőt csinált. Aztán egy órán át próbáltuk rábeszélni, hogy mégiscsak éjszaka van még, aludni kéne.
Végül a picifiam visszaaludt, mi meg nem bírtunk!
Sziasztok!
Én fentvagyok már elég régóta, blarskerin, csak nem nagyon néztem, írtam a fórumra.
Ma reggel kenőmájast kentem a kenyeremre, erre meglátom a dobozán: pujkamájkrém.... Azért elég durva hiba, nem?
Jó reggelt mindenkinek!
De nagy a csend errefelé! Mondhatnám, hogy sokáig fenn volt mindenki. De én is csak a Forma-1 edzése után feküdtem le. És már egy órája elmúlt, hogy talpon vagyok (mert muszáj! )
A picifiamat nem érekli, hogy vasárnap van, ha felébredt, akkor más se aludjon! Szépen beballag hozzánk és jelzi, hogy ideje felkelni!
egyet ertek tudjatok ti menjit irtam a far cry 2 tesztet?(nem azert mert sokat gepeltem meg mer lassu vagyok hanem a javitas, a megfogalmazas..)
Képzelem Nem, nem fikázás de ennél még az én helyes írásom is jobb, () meg persze, legyen Far Cry 2 teszt meg Tropic Thunder meg mindenféle, de ez a fogalmazás mód, vagy hogy is mondjam... szóval izé
A szerkesztőségi anyagok vírusellenőrzését az ESET programcsomagokkal végezzük, amelyet a szoftver magyarországi forgalmazója, a Sicontact Kft. biztosít számunkra.