Simba hallottál te már csángót beszélni ? Kész öröm. Magyarul beszélnek, de aztán némelyik már annyira durva hogy komolyan azt hittem ez valami másik nyelv, nem is magyar. Általánosságban azért Erdélyben elég érthetőek az emberek, sőt van aki tisztábban beszél magyarul és sokkal szebben mint itthon bárki más. Mondjuk én anya révén jártam sokat Erdélyben mivel ő odavalósi, ott is van a család egy jó nagy része. Azért szokott tetszeni amikkor egyik pillanatról váltanak a boltban románról magyarra és vissza. Na az nem semmi
Apukája alig beszéli a magyart, 1-2 szót tud de kiegészíti angol szavakkal.
Hallottam őket egymással angolul beszélni normálisan beszélték érthető sebességen
Nekem magyarul beszélnek mindig mert a felesége gyárilag magyar.
A 2 barátom is kb. ugyanolyan tempóban mondja ha megkérem az egyiket hogy fordítson le egy szöveget vagy ilyesmi.
Gondolom ez függ melyik államból jöttek, területenként változó lehet
Washington vs. Texas mondjuk.
Van 2 nagyon jó barátom, mindketten "igazi" Amerikaiak, különösebb tájszolást nem vettem észre szépen beszélik még most, a szüleik angolt tanítanak és tolmácsok is.
A tájszólást mellesleg élőben ausztriai szomszédunknál hallottam fent a hegyekbe
Síelni járunk oda és azért ott a nyelv már durva, érthetőek de rossz néha hallani.
SCR3AMN00B írta:
Van 2 nagyon jó barátom, mindketten "igazi" Amerikaiak
Van 2 nagyon jó barátom, mindketten "igazi" Amerikaiak, különösebb tájszolást nem vettem észre szépen beszélik még most, a szüleik angolt tanítanak és tolmácsok is.
A tájszólást mellesleg élőben ausztriai szomszédunknál hallottam fent a hegyekbe
Síelni járunk oda és azért ott a nyelv már durva, érthetőek de rossz néha hallani.
SCR3AMN00B írta:
Van 2 nagyon jó barátom, mindketten "igazi" Amerikaiak, különösebb tájszolást nem vettem észre szépen beszélik még most, a szüleik angolt tanítanak és tolmácsok is.
A tájszólást mellesleg élőben ausztriai szomszédunknál hallottam fent a hegyekbe
Síelni járunk oda és azért ott a nyelv már durva, érthetőek de rossz néha hallani.
De hogyha a saját bevallásod szerint csak néhány szót tudsz angolul, akkor mégis hogyan kommunikáltok általában? Magyarul? Akkor honnan tudod, hogy milyen szépen beszélnek angolul? Az osztrákok meg egyébként sem echte németet beszélnek, meg főleg, hogyha Hans bácsinál próbálkozol vidéken, akkor ne csodálkozz, hogy nem érted amit mond. Ez így lenne Anglia/Amerika sarkalatosabb pontjain is.
Citro: bonyolultabb, de logikusabb is, jól elhatárolhatók egymástól a szabályok, kevés a vitás eset. Te a mérnök agyaddal biztos nagyon hamar meg tudnád tanulni
Van 2 nagyon jó barátom, mindketten "igazi" Amerikaiak, különösebb tájszolást nem vettem észre szépen beszélik még most, a szüleik angolt tanítanak és tolmácsok is.
A tájszólást mellesleg élőben ausztriai szomszédunknál hallottam fent a hegyekbe
Síelni járunk oda és azért ott a nyelv már durva, érthetőek de rossz néha hallani.
Pont ugyan úgy vannak a magyarban is elég cifra tájszólások. Menjél ki Erdélybe például, meg fogsz lepődni.
Van 2 nagyon jó barátom, mindketten "igazi" Amerikaiak, különösebb tájszolást nem vettem észre szépen beszélik még most, a szüleik angolt tanítanak és tolmácsok is.
A tájszólást mellesleg élőben ausztriai szomszédunknál hallottam fent a hegyekbe
Síelni járunk oda és azért ott a nyelv már durva, érthetőek de rossz néha hallani.
Nem tudom te hogy vagy vele nekem az angol szimpatikusabb. Okés hogy nem semmi a CNN de általános használatban sokkal sokkal érthetőbbek mint a németek. Konkrétan néhány szó egyszerűen fortyog a szádban már.
Ez csak azért van, mert sokkal többet találkozol gép előtt, hétköznap angol szövegekkel. Az meg, hogy sokkal érthetőbbek az relatív, beszélgettél már valódi angolokkal/amerikaiakkal? Ott is van annyi tájszólás, mint égen a csillag. Szomszédom '56 óta kint élt Amerikában, vele beszélgettem angolul, de én is meglepődtem, hogy kevesebbet értek meg belőle, mint általában... A németekről csak azért él jobban ez a sztereotípia mert többet találkozol velük, mint angollal.
(teszem hozzá angolból én is jobb vagyok, de ez nem a német, mint nyelv miatt van, hanem azért, mert sokkal több angol szöveget olvasok egy nap, mint németet)
Nem tudom te hogy vagy vele nekem az angol szimpatikusabb. Okés hogy nem semmi a CNN de általános használatban sokkal sokkal érthetőbbek mint a németek. Konkrétan néhány szó egyszerűen fortyog a szádban már.
Nekem általános első óta van németem, visszagondolva szívesebben választottam volna az angolt de mindegy. De az a jó hogy marha kevés németes van, a sulinkba mi voltunk az utolsó németes csoport. És csak 6-an voltunk, az angolosok meg vagy 30-an
Így legalább nyugi volt.
Akosvagyok: igen ez nekem is így van, maradok az eredeti angol nyelvnél.
Meg olvasni németül 100%ol tudok, illetve beszélni is "igazi" németekkel, de egyszerűen egy undorító nyelv, hadarnak meg van egy tájszólásuk is. CDről hallgatni őket igazi élmény
SCR3AMN00B írta:
Akosvagyok: igen ez nekem is így van, maradok az eredeti angol nyelvnél.
Meg olvasni németül 100%ol tudok, illetve beszélni is "igazi" németekkel, de egyszerűen egy undorító nyelv, hadarnak meg van egy tájszólásuk is. CDről hallgatni őket igazi élmény
Oké, hogy neked nem tetszik, de ettől még nem egy undorító nyelv, sőt, logikusságában rejlik az igazi szépsége, tájszólás meg minden nyelvben létezik. A hadarásról meg annyit, hogy nézz meg egy CNN híradót, azok se semmik.
Akosvagyok: igen ez nekem is így van, maradok az eredeti angol nyelvnél.
Meg olvasni németül 100%ol tudok, illetve beszélni is "igazi" németekkel, de egyszerűen egy undorító nyelv, hadarnak meg van egy tájszólásuk is. CDről hallgatni őket igazi élmény
SCR3AMN00B írta:
Akosvagyok: igen ez nekem is így van, maradok az eredeti angol nyelvnél.
Meg olvasni németül 100%ol tudok, illetve beszélni is "igazi" németekkel, de egyszerűen egy undorító nyelv, hadarnak meg van egy tájszólásuk is. CDről hallgatni őket igazi élmény
Akosvagyok: igen ez nekem is így van, maradok az eredeti angol nyelvnél.
Meg olvasni németül 100%ol tudok, illetve beszélni is "igazi" németekkel, de egyszerűen egy undorító nyelv, hadarnak meg van egy tájszólásuk is. CDről hallgatni őket igazi élmény
A szerkesztőségi anyagok vírusellenőrzését az ESET programcsomagokkal végezzük, amelyet a szoftver magyarországi forgalmazója, a Sicontact Kft. biztosít számunkra.