Kérjük jelentkezz be!
The Witcher

The Witcher széria

Ríviai Geralt kalandjai...
#146209 BoKK 2007. november. 11. 17:38
BoKK
Most ,hogy mondod tényleg fura a szája
#146143 Zeroo93 2007. november. 11. 15:29
Zeroo93
Olyan a topik képe, mint ha a nyelvét húzná Geralt bácsi
#146142 Zeroo93 2007. november. 11. 15:27
Zeroo93
Ezért várom, pedig nem vok rpg fan. XD
#146136 iverson2 2007. november. 11. 15:17
iverson2
#146134 :: dragon83 (2007. november. 11. 15:13)
Ráadásul az angol verzióban is úgy van: What do you want? Beer. (érzelemmentes hangon) Szóval nincs félrefordítva, vagy ilyesmi. Geralt ilyen.
És kardélre hány mindenkit, akit csak tud. Legalábbis én így játszok
#146134 dragon83 2007. november. 11. 15:13
dragon83
Ráadásul az angol verzióban is úgy van:
What do you want?
Beer. (érzelemmentes hangon)

Szóval nincs félrefordítva, vagy ilyesmi. Geralt ilyen.
#146132 Miguel 2007. november. 11. 15:12
Miguel
#146129 :: Zeroo93 (2007. november. 11. 15:10)
Hát többet is hallottam, jót fogok röhögni
Ha olyan lesz, én is.
#146129 Zeroo93 2007. november. 11. 15:10
Zeroo93
Hát többet is hallottam, jót fogok röhögni
#146112 Miguel 2007. november. 11. 14:38
Miguel
Zero93 és mindenki, aki ezzel a sörös dologgal jön:

A witcherek mutánsok, afféle érzés nélküli gyilkológépek. Mégis, mit vársz egy ilyentől, hogy kérjen sört? Ennek megfelelően - gondolom - a magyar hang sem tölti meg felesleges élettel a szerepet, ahogy a terminátor is csak ritkán fakad dalra, ugye.

Persze ettől még a szinkron lehet szar, végül nem sikerült hozzájutnom, szóval nem mondok konkrét véleményt, de ettől még a hülye indokokat megismerem.
#146101 iverson2 2007. november. 11. 14:10
iverson2
#146090 :: szurilac (2007. november. 11. 13:56)
3... Egy rövid kérdésre várok nyúlfarknyi választ: A magyar változat miért késett a többihez képest?
Lehet, hogy azért, mert a legdrágább ilyen hazai project volt, a szinkronok felvétele 22 napon át tartott, és ezer oldalnyi szöveget mondott fel az 51 szinkronszínész.
Bár nem értek hozzá, ezért átpasszolnám a lehetőséget másnak.
#146100 Zeroo93 2007. november. 11. 14:08
Zeroo93
Voltam, még a budapest gameshow-n vagy min, azt betekintést nyerhettem a játékmenetbe magyarul!
Hűh XDDDD
A kocsmás megkérdi:
- Mit akarsz?
- Egy sört! válaszol rezzenéstelen hanggal és arccal a főhős.
#146096 blarskerin 2007. november. 11. 14:02
blarskerin
Nem értek hozzá, de láttál már valamit, amivel a magyarok időre elkészültek?
#146090 szurilac 2007. november. 11. 13:56
szurilac
3...
Egy rövid kérdésre várok nyúlfarknyi választ:
A magyar változat miért késett a többihez képest?
#145660 szurilac 2007. november. 10. 13:24
szurilac
4...
Köszi a válaszokat, majd belinkelem, mert van ott külön a rajongói videóknak is topic, csak nem voltam benne biztos, hogy amíg nincs meg nekem a játék, addig jogosult vagyok-e kirakni ilyen cuccost. A dícséretet pedig köszi .
#145640 Smoke93 2007. november. 10. 12:29
Smoke93
jók a videók, sztem nem baj ha felrakod, mint rajongói videó. nem hinném hogy a fejlesztőket zavarná, ha azt látnák van aki szán időt witcher videók gyártására.
#145637 CSiPet 2007. november. 10. 12:16
CSiPet
#145583 :: szurilac (2007. november. 09. 23:46)
5... Na emberek, ezekről lenne kérdésem, jó lenne ha válaszolnátok, mert nem nagyon vágom az ilyen jogos dolgokat. The Last Crusade of Geralt Geralt the Pretender Azokból a videókból vannak ezek összevágva, amiket a Witcher készítői nyilvánosságra hoztak. naszal, a kérdésem: Ezek szerint szabadon felrakhatom a netre ezeket, és be is linkelhetem akár a hivatalos oldaluk fórumában, vagy töröljem sürgősen, és eszembe se jusson linkelni a thewitcher.com-on? (nem akarok pórul járni) Válaszokat köszönöm.
Elméletileg mint rajongói videók, szabadon közzétehető... van fenn youtube-on meg gametrailers.com-on is hasonló...
Elméletileg be lehetne linkelni a hivatalos oldalra is, de nem vagyok benn biztos hogy örülnének neki... Aztán az is lehet, hogy nyitnának külön topicot... nem tom (olyan, hogy art & graphic topic van, lehet hogy belefér abba a kategóriába)!
#145583 szurilac 2007. november. 09. 23:46
szurilac
5...
Na emberek, ezekről lenne kérdésem, jó lenne ha válaszolnátok, mert nem nagyon vágom az ilyen jogos dolgokat.
The Last Crusade of Geralt
Geralt the Pretender
Azokból a videókból vannak ezek összevágva, amiket a Witcher készítői nyilvánosságra hoztak.
naszal, a kérdésem: Ezek szerint szabadon felrakhatom a netre ezeket, és be is linkelhetem akár a hivatalos oldaluk fórumában, vagy töröljem sürgősen, és eszembe se jusson linkelni a thewitcher.com-on? (nem akarok pórul járni) Válaszokat köszönöm.

#145394 maniac31 2007. november. 09. 16:42
maniac31
Már alig várom hogy megjelenjen ithon is a gém. Addig is a zenéjével csillapítom az étvágyamat utána
#144923 szurilac 2007. november. 08. 14:05
szurilac
6...
Mondjuk itt, itt, és itt is találsz dolgokat. Jó bogarászást, de bármikor elakadnál, ne feledd, a google a barátod .
#144921 CSiPet 2007. november. 08. 14:04
CSiPet
#144914 :: BoKK (2007. november. 08. 13:25)
Ez értelmes volt Amúgy tényleg milyen skillek vannak milyen irányba lehet fejlődni stb.??
Hát vannak olyanok hogy strength, meg ilyenek ami az életerőt meg endurancét meg ilyeneket határozza meg!
Aztán vannak a varázsltoknak külön táblái, mindegyiknek, meg az ezüst és acél kard skillt is lehet fejleszteni mindkettőben külön-külön mindhárom stílusban...

Na most egy "táblán" öt lépcsőt lehet megnyitni (gondolom 5 chapter) és a lépcsőkön bellül vannak még külön fejlesztési extrák!

Ebből az következik hogy bazisok fejlesztési lehetőség van! HF
#144914 BoKK 2007. november. 08. 13:25
BoKK
Ez értelmes volt Amúgy tényleg milyen skillek vannak milyen irányba lehet fejlődni stb.??
#144818 dragon83 2007. november. 07. 20:34
#144804 Zeroo93 2007. november. 07. 20:02
#144803 dragon83 2007. november. 07. 19:53
dragon83
Hát ha ez tényleg így van ahogy a fórumon írják, az nagy kicseszés a nem lengyel változattal rendelkezőkkel. Viszont az angol így is perfect, csak úgy látszik, hogy lehetett volna még ennél is jobb, ha nem vágják meg. Azért ez szomorú.
#144796 jsmith 2007. november. 07. 19:44
jsmith
#144780 :: dragon83 (2007. november. 07. 19:26)
Ezt a csonkolást a hülye Gamespot találta ki. Nem tudom, hogy 100 %-ig ugyanaz-e a szöveg mint a lengyel verzióban, de az angollal nincs semmi baj. Érthető, pontos, összefüggő, a tartalommal sincs baj. 1-2 nevet írnak másképp mint Andrzej Sapkowski könyvének angol kiadásában, de ennyi.
Ha jobban megnézed, nem a minőségét vontam kétségbe a szövegnek, csak afelől érdeklődtem, hogy a vágott vagy a vágatlan verzió kerül a magyarba. Vagy esetleg arra célzol, hogy ez (http://www.ttlg.com/forums/showthread.php?t=117648&page=8 , sorry, az URL tag megeszi a linket és a post maradékát) is pusztán a "hülye Gamespot" által fabrikált hazugság?
#144788 iverson2 2007. november. 07. 19:36
iverson2
A lengyel változat is tökéletes