Kérjük jelentkezz be!

Heroes

Főszereplőink emberfeletti - már-már X-Men szerű - képességekkel rendelkeznek, akikkel mindenféle galiba, veszedelem történik... Csak a szokásos, de mégis jó!
#66455 Seka 2007. május. 30. 22:57
Seka
Ez alatt a híres "Save the cheerleader, save the world" mondatra gondolsz?
#66450 Pozandr 2007. május. 30. 22:19
Pozandr
Valaki árulja el nekem spoilerban, hogy az mit jelent, hogy a hősök megváltoztatják a világot?
Olvasni jó - a művelődés legjobb formája.
#66447 Seka 2007. május. 30. 22:13
Seka
#66438 :: lord (2007. május. 30. 22:01)
Charlie Deveaux ( A deveaux nem biztos. Nem tudom hogy kell írni. )
#66446 bigbone18481956 2007. május. 30. 22:12
bigbone18481956



#66438 lord 2007. május. 30. 22:01
lord



#66429 Seka 2007. május. 30. 21:43
Seka



#66281 dumbocos 2007. május. 30. 19:41
dumbocos
Lehet h cinikusnak hangzott de télleg jó értelemben mondtam
#66263 dumbocos 2007. május. 30. 19:30
#66251 Danny 2007. május. 30. 19:23
Danny
#66242 :: dumbocos (2007. május. 30. 19:19)
Ez kiváló
Jó vagy rossz értelemben?
#66242 dumbocos 2007. május. 30. 19:19
#66238 Danny 2007. május. 30. 19:17
Danny
#66236 :: dumbocos (2007. május. 30. 19:14)
Akkor ez most jó vagy nem?
#66236 dumbocos 2007. május. 30. 19:14
dumbocos



#66224 Danny 2007. május. 30. 19:07
Danny
#66175 :: dumbocos (2007. május. 30. 18:36)



#66175 dumbocos 2007. május. 30. 18:36
dumbocos



#66162 bigbone18481956 2007. május. 30. 18:26
bigbone18481956



#66157 dumbocos 2007. május. 30. 18:23
dumbocos



#66150 bigbone18481956 2007. május. 30. 18:20
bigbone18481956



#66134 dumbocos 2007. május. 30. 18:12
dumbocos



#66125 Seka 2007. május. 30. 18:09
Seka
#66088 :: dumbocos (2007. május. 30. 17:51)



#66088 dumbocos 2007. május. 30. 17:51
dumbocos




#66062 Danny 2007. május. 30. 17:22
Danny
#65985 :: Seka (2007. május. 30. 16:24)



#65985 Seka 2007. május. 30. 16:24
Seka
#65977 :: Danny (2007. május. 30. 16:10)



#65977 Danny 2007. május. 30. 16:10
Danny
#65950 :: Seka (2007. május. 30. 15:43)
A képregényeket magyarul is meg lehet találni. 26 rész le van fordítva, a többiről nem tudok semmit... Erre tessék.



#65950 Seka 2007. május. 30. 15:43
Seka
A képregényeket magyarul is meg lehet találni. 26 rész le van fordítva, a többiről nem tudok semmit... Erre tessék.




#65803 Dorwinion 2007. május. 30. 10:38
Dorwinion
Benézek ide és mit látok minden hozzászólásban spoiler felfedés Amíg nem nézem végig a sorozatot addig inkább be se jövök ide Csak jövőhéten fogom elkezdeni, remélem jó lesz a története