Szegény japánok, nem elég hogy általában csak jó nagy késéssel kapják meg a nyugati játékokat, de néha még meg is kurtítják azokat. Most a Bethesda Fallout 3-ja is így járt, de ez esetben a lépések érhetőek, hiszen a vállalat nem akar felháborodást kelteni.
Először is a japán kiadásban átalakították a The Power of the Atom nevű mellékküldetést, és eltávolították belőle a Mr. Burke névre hallgató karaktert, ezzel lehetetlenné téve a küldetés végén atombombával a levegőbe repíteni a várost, az itt Európában Fat Man névre hallgató mini atomtöltetet pedig átnevezik, ugyanis pont így hívták a Nagaszakira dobott bombát.
Azt hiszem, a fent változtatásokat nem kell magyarázni, teljesen érthető, hogy a második világháborús események tükrében nem akartak semmilyen felháborodást kelteni a játék készítői, azonban ahogy az várható volt, a játékosok nem fogadták kitörő örömmel a cég lépését -- nem úgy, mint a politikusok.
Először is a japán kiadásban átalakították a The Power of the Atom nevű mellékküldetést, és eltávolították belőle a Mr. Burke névre hallgató karaktert, ezzel lehetetlenné téve a küldetés végén atombombával a levegőbe repíteni a várost, az itt Európában Fat Man névre hallgató mini atomtöltetet pedig átnevezik, ugyanis pont így hívták a Nagaszakira dobott bombát.
Azt hiszem, a fent változtatásokat nem kell magyarázni, teljesen érthető, hogy a második világháborús események tükrében nem akartak semmilyen felháborodást kelteni a játék készítői, azonban ahogy az várható volt, a játékosok nem fogadták kitörő örömmel a cég lépését -- nem úgy, mint a politikusok.
Inkább változtassanak meg pár dolgot mint hogy a végén pereskedés és felháborodás legyen.
A hír címét elolvasva azt hittem a német "példához" hasonló lépéseket kezdenek Japánban is.
Na mindegy meg lehet érteni, nem akarnak fölösleges pereket.