A dán Official PlayStation Magazine-nak adott interjújában Josinori Kitasze, a Final Fantasy XIII írója elmondta, hogy a játékot eredetileg PS2-re akarták elkészíteni.
"Át kellett állnunk PS2-ről PS3-ra, mert szóltak, hogy jön az új gép. Iszonyú nehéz volt a munka, és másfél évbe telt, mire utolértük magunkat. Viszont ennek köszönhető, hogy a nemzetközi hangfelvételt már korábban befejezhettük, és hogy a japán változat után mindössze három hónapot kell várni az amerikai és az európai kiadásokra." - magyarázta Josinori.
A Square egyébként Japánban kiadott két könyvet a Final Fantasy XIII fejlesztéséről, melyeknek hasábjain van pár kép az eredeti, PS2-re készült változatból. A kissé rossz minőségű szkennekért erre tessék!
Ma egyébként kiderült, hogy a játék Xbox 360-ra három DVD-n érkezik, és hogy csak kétszer kell lemezt cserélni. Ámen.
"Át kellett állnunk PS2-ről PS3-ra, mert szóltak, hogy jön az új gép. Iszonyú nehéz volt a munka, és másfél évbe telt, mire utolértük magunkat. Viszont ennek köszönhető, hogy a nemzetközi hangfelvételt már korábban befejezhettük, és hogy a japán változat után mindössze három hónapot kell várni az amerikai és az európai kiadásokra." - magyarázta Josinori.
A Square egyébként Japánban kiadott két könyvet a Final Fantasy XIII fejlesztéséről, melyeknek hasábjain van pár kép az eredeti, PS2-re készült változatból. A kissé rossz minőségű szkennekért erre tessék!
Ma egyébként kiderült, hogy a játék Xbox 360-ra három DVD-n érkezik, és hogy csak kétszer kell lemezt cserélni. Ámen.