Pontosan ez zavar engem is Blarskerin hősitárs.Én is , azaz Darth Laci Bá vállalom hogy kicsit gonoszkodom ,mint MCTöhötöm, viszont nem tagadjuk.Bezzeg a Super Nem talál semmi kivetni valót ( legfeljebb a hullákat a veti ki)Mondjuk nekem még ez a gyermekkori nagy falúgyújtogatás is gyanus, lehet hogy ebben is Super keze van benne
Tudod Superstan, minden bűnös azt szokta hajtogatni, hogy ő igazából nem akarta és nem is úgy gondolta!
Látod, Töhötöm bezzeg nem tagadja le, hogy megvette Oakvale nagy részét! Büszkén beszedi a bérleti díjat minden házacskája után!
És közben büszkén hangoztatja a falmíliája nevét: McTöhötöm!
Azt ne mondjátok, hogy nincs barátságos, jóságos arca ööö beállt a képbe, nem halt meg csak alszik (remélem senkinek nem volt rokona/ismerőse) szóóval... Nah így már jó
Tudod Superstan, minden bűnös azt szokta hajtogatni, hogy ő igazából nem akarta és nem is úgy gondolta!
Látod, Töhötöm bezzeg nem tagadja le, hogy megvette Oakvale nagy részét! Büszkén beszedi a bérleti díjat minden házacskája után!
És közben büszkén hangoztatja a falmíliája nevét: McTöhötöm!
Az a bárd, vagy lant , kinél hogy forditják, van a kinél robin, nem sokat dumál Superstan kettős személyiségéről, mert együtt lepleztük le hogy a robin a fodrász-csajal kavar és nem is akár hogy.Tehát az tényleg csak az angyali Stanról regélni Közbe meg ....
Sajnos nem volt annyi elég neki, Darth Laci bá Még utána is tennem kellett neki egy visszautasíthatatlan ajánlatot Megyek is megnézem még mindig folytatják-e a viszonyukat
Az a bárd, vagy lant , kinél hogy forditják, van a kinél robin, nem sokat dumál Superstan kettős személyiségéről, mert együtt lepleztük le hogy a robin a fodrász-csajal kavar és nem is akár hogy.Tehát az tényleg csak az angyali Stanról regélni Közbe meg ....
Szerintem is nagyon rendben lenne a felírás, Superstan!
De még a felolvasás is! úgy tizenöt-húsz irodalom óra azzal a sapkás költővel, aki a saját verseit olvasgatja, csak neked!
De, mellettem szóljon az is, hgy mindezeket NEM mentettem el Vagyis nem akartam De épp szaladtam küldetésért, és puff automata mentés Hamar megbocsátottak az emberek, főleg Knothole Glade-ben Elvégre ott szó szerint mindenkit megöltem, és minden házat megvettem, kiadtam és lett egy efész falum Csak az a fránya polgármester állta utamat az átüthetetlen bőrével
Szerintem is nagyon rendben lenne a felírás, Superstan!
De még a felolvasás is! úgy tizenöt-húsz irodalom óra azzal a sapkás költővel, aki a saját verseit olvasgatja, csak neked!
Ejnye-bejnye, Superstan!
Ezek szerint a gonoszkodó Töhötöm hozzád képest egy angyal!
Ő nem is bántotta Oakvale lakóit! Csak szervezett nekik egy kis kirándulást! Utána meg gyorsan megvette a házaikat, nehogy összedőljenek gazdátlanná válva!
És még olyan jó szíve is volt Töhötömnek, hogy ellentmondott a kövér madame-nak a bordélyban! Mert a madame azt akarta, hogy valami menhelyet csináljanak a bordélyból. De akkor mi lett volna szegény lányokból, akik addig ott keresték a kenyerüket? Töhötöm bezzeg megvédte a lányok lakó és munkahelyét! Még egyenként meg is vígasztalta a sok elkeseredett lánykát!
Fiatal voltam, és kelett a pénz amit házasságért kaptam De csak a feleségeket öltem meg, és azt a pár kereskedőt áldoztam fel Egyszer megcsúsztam a kardommal a sárban, és beleszaladtam egy őrbe Oakvale-ben, ezt nem tagadom, az azután történtek meg már önvédelemnek írhatóak fel
Akkor yury hősitárs , téged se mostanában fogunk látni Gyúrjál ,jó sokat és majd az egér gombját használd a futásra.Egyébbként remélem birod a bezártságót.Csaóka és vigyázz magadra
Ejnye-bejnye, Superstan!
Ezek szerint a gonoszkodó Töhötöm hozzád képest egy angyal!
Ő nem is bántotta Oakvale lakóit! Csak szervezett nekik egy kis kirándulást! Utána meg gyorsan megvette a házaikat, nehogy összedőljenek gazdátlanná válva!
És még olyan jó szíve is volt Töhötömnek, hogy ellentmondott a kövér madame-nak a bordélyban! Mert a madame azt akarta, hogy valami menhelyet csináljanak a bordélyból. De akkor mi lett volna szegény lányokból, akik addig ott keresték a kenyerüket? Töhötöm bezzeg megvédte a lányok lakó és munkahelyét! Még egyenként meg is vígasztalta a sok elkeseredett lánykát!
Aha......Hát a rengeteg felesleges feleség?Akiket szintén elmondásod alapján előszőr halálra itattál ,majd szinte mindenféle formában végeztél velük Akkor ez is belefér?Mondjuk szerintem akkor én is jó vagyok
Superstan ,akkor a vándor kereskedők tömeges mészárlása amit elmondásod alapján végrehajtottál, bocsánatos bűn?Mert akkor én szintén jó vagyok
Igen, mert... ouh.. Én utána mentem áldozni Avo templomába De az nem volt részemről akkora bűn, mert beszólogattak nekem, és láttam ahogy ütlegelik a szerencsétlen darazsakat
Félreértés ne essék, a fordítással nekem sincsen bajom!
Csak én a városok, területek neveit békén hagytam volna, mint a magyar kiadás fordításában.
Nekem valahogy "Albion" területei hangulatosabbak angol nevekkel.
És egy nagyon egyéni példa. Hiába tudom, hogy a Royal Oak Királyi tölgyet jelent, azért én a híres angol csatahajó nevét mégsem fordítom le. Még magamban sem.
Nekem ezt a játékot csak nagyon ajánlották, akkor még a Lionhead-et se ismertem annyira, és amikor megláttam a falucska nevét... az nem tetszett "Tölgyvölgy" megis ijedtem hogy miféle játék lesz ebből Most nem tettem fel a térkép magyarítást, és tényleg jobbak az angol nevek
Félreértés ne essék, a fordítással nekem sincsen bajom!
Csak én a városok, területek neveit békén hagytam volna, mint a magyar kiadás fordításában.
Nekem valahogy "Albion" területei hangulatosabbak angol nevekkel.
És egy nagyon egyéni példa. Hiába tudom, hogy a Royal Oak Királyi tölgyet jelent, azért én a híres angol csatahajó nevét mégsem fordítom le. Még magamban sem.
Nem jobb és felesleges is szerintem, mondjuk szerintem azért csinálják hogy utaljanak az adott területre azok számara akik egy picit sem tudnak angolul.Mondjuk én nem bántom a magyaritások portált mert nagyon régóta regisztrált tag vagyok ott is és minden tiszteletem ezen srácok előtt.
Már nem azért, de földrajzi neveket nem nagyon szokás lefordítani. Sok esetben nem is lehet rendesen.
Fordítsd le (ellentétes eset!) angolra pl.Szeged nevét! Az csak hab a tortán, hogy valójában senki sem tudja, hogy honnan és miből ered a városunk neve. Gyerekkoromban azzal tömték a fejemet, hogy azért Szeged, mert a Tisza-Maros "szögén" fekszik. Ezzel csak az a baj,hogy az eredeti város a Tiszának a Marossal átellenes oldalán alakult ki, tehát semmi köze sincsen a "szög"-höz, a Maros torkolatához!
Akkor hogyan kellene, és egyáltalán miért kellene lefordítani?
Másik példa! Nagyon sok nagy folyó eredeti, ősi neve egyszerűen csak azt jelenti, hogy "folyó". Akkor ezeket a neveket hogyan fordítsuk le?
Mondjuk én azt nem értettem soha, hogy miért kell minden nevet (vársét, faluét és egyéb területét is) lefordítani?
Először az eredeti magyar verzióval játszottam. Hangulatosak voltak a nevek és meg is szoktam őket.
Másodjára a könyv miatt letöltöttem a másik magyarítást és hülyét kaptam a magyarra forgatott nevektől!
Miért jobb Lugaskő, mint Bowerstone? Vagy Göblyuk tisztás, mint Knothole Glade? Esetleg Tölgyvölgy miért jobb Oakvale-nél?
Meg tudja ezt magyarázni valaki?
Ha valaki abszolút nem tud angolul, ne kelljen órákat eltöltenie, hogy elolvassa például Knothole Glade nevét Meg gondolták így megjegyezhetőbbek. Spike, köszönöm Újabb ember a jó oldalon
Mondjuk én azt nem értettem soha, hogy miért kell minden nevet (vársét, faluét és egyéb területét is) lefordítani?
Először az eredeti magyar verzióval játszottam. Hangulatosak voltak a nevek és meg is szoktam őket.
Másodjára a könyv miatt letöltöttem a másik magyarítást és hülyét kaptam a magyarra forgatott nevektől!
Miért jobb Lugaskő, mint Bowerstone? Vagy Göblyuk tisztás, mint Knothole Glade? Esetleg Tölgyvölgy miért jobb Oakvale-nél?
Meg tudja ezt magyarázni valaki?
Akkor egyről beszélünk, csak gondolom neked a másik honositás miatt Lugaskőként szerepel a terület Mindenesetre én elvenni tuti hogy nem fogom, a másik verziót meg mondanom se kell
Hát, ha ez Bowerstonéban dolgozik akkor gáz van, mert ez miota sikeresen növesztettem a szarvamon, azota nem kopik le rólam.Pedig nekem muszáj sörrel potólni a vitaminokat Ez a növesztés azért egy fiatal szervezet számara elég kimeritő
Már megint megelőztek!
Pedig úgy bírtam, mikor elkezdett fenyegetőzni a fazon, Töhötöm meg közben szépen célbavette a Mester íjával és ......
Az a három balfék meg, aki hátba akarta támadni Töhötömöt, még egy gyenge kis edzésnek is kevés volt.
Csak azt sajnálom, hogy az ilyen megmentett NPC-kkel nem lehet igazán beszélgetni és nem lehet elcsavarni a fejecskéjüket.
Érdekes lett volna akár ezt a megmentett lányt feleségül vetetni Töhötömmel, akár a két fogoly lány valamelyikét Twinblade táborából.
A szerkesztőségi anyagok vírusellenőrzését az ESET programcsomagokkal végezzük, amelyet a szoftver magyarországi forgalmazója, a Sicontact Kft. biztosít számunkra.