Emlékeztek még a magyarított Half-Life 2 textúrákra és az őket készítő magyar modderre, Demeter Kornélra? Ha igen, akkor jó híreink vannak: derék grafikusunk az alapjáték után az Episide One és Episode Two kiegészítőket is elővette, hogy hazánk fiai Gordon későbbi kalandjait is édes anyanyelvükön élvezhessék végig, tekintettel az olyan apró részletekre, mint egy tejes doboz.
Kornél munkája a végéhez ért, az újabb csomagot innét tölthetitek le. Jó szórakozást kívánunk és köszönjük, Kornél! (Az adatlap az Episode Two-ból való.)
Kornél munkája a végéhez ért, az újabb csomagot innét tölthetitek le. Jó szórakozást kívánunk és köszönjük, Kornél! (Az adatlap az Episode Two-ból való.)
(Mondjuk a "Kaszt" graffitis textúra igencsak pixeles, talán az alpha channel rossz?)
Abban egyetértek a többiekkel, hogy a játékba az orosz feliratok pont beleillenek és valamilyen szinten ezek adják meg a hangulatát. De akinek ennyire hányingere van tőle, hogy magyarul lássa ezeket a játékban, az ne telepítse és ennyi. Semmi sem kötelező.
Én mindenképp ki fogom próbálni a következő HL2 végigjátszáskor a magyar textúráidat.
Apropó...
"Van szerencsénk bejelenteni, hogy a Lambda Szinkroncsoport gárdája új szakemberrel gyarapodott! Demeter Kornél modellező, animátor a játék jeleneteinek koordinálásával, azon belül időzítéssel, illetve az egyes karakterek gesztusaival és mimikájával fog foglalkozni"
Gratula! Nem semmi vagy ember
Persze ez csak akkor működik, ha süketek szerencsétlenek, lévén hogy a textúrák ellenére továbbra is angolul beszélnek a játékban, ami nem kicsit lehet illúzióromboló annak, aki van olyan elvetemült, hogy magyarítva játssza a játékokat.
Nagyon jóra sikeredett.