- Marad a Loretta jelenet
- A Brian élete színpadi verziójában
- Holott sokak szerint ma már idejemúlt a transzneműségen viccelődni
- John Cleese viszont ennek ellenére sem szándékozik kivágni
A Monty Python társulat egyik legismertebb és legkedveltebb filmje – a szintén kiváló Gyalog galopp mellett természetesen – kétség kívül az 1979-es Brian élete. Terry Jones klasszikusa lényegében Jézus életét parodizálja, méghozzá remekül megírt, máig vicces poénokkal, ikonikussá vált jelenetekkel (a "Mi a neved, zsidó?" képsorokra talán senkit sem kell emlékeztetni) és kiváló színészi alakításokkal. Az első kijelentéssel azonban ma már nem mindenki ért egyet, hiszen a cancel culture képviselőinek jó ideje a látókörébe kerültek azok a régebben készült vígjátékok, amelyek (szerintük) ma már nem állnák meg a helyüket – bizonyára ti is találkoztok néha olyan "okfejtéssel" a közösségi oldalakon, amelyben azt próbálják elmagyarázni, miért nem mondjuk a Jóbarátok vagy a Dokik. No, a Brian életében számos olyan poén van, ami az érzékenyebb lelkületű nézőket pillanatok alatt képes kiakasztani, így a készülő színpadi adaptáció kapcsán is felröppentek olyan hírek, miszerint John Cleese kivágja belőle a híres Loretta jelenetet, ami a transzneműek miatt manapság már idejemúltnak van titulálva – vagy "szakkifejezéssel" élve: nem polkorrekt.
A szóban forgó képsorokon (amit fentebb meg is tekinthettek) az egyik főszereplő kijelenti, hogy ő bizony nő akar lenni és gyerekeket szeretne, ezért mostantól szólítsák csak Lorettának. A vallomása után aztán jól kioktatják, hogy ő nem szülhet gyereket, ezért teljesen nonszensz, amit mond. Így már talán érthető, miért találják egyesek sértőnek ezt a snittet, John Cleese éppen ezért meg is kérdezte a színészeket a tavaly tartott olvasópróbán, hogy szerintük ki kellene-e vágni a jelenetet a darabból. A válasz – nem meglepő módon – az volt, hogy igen, mert ilyennel ma már nem illik viccelődni, a legtöbben pedig úgy értelmezték a színész szavait, hogy Lorettától bizony búcsút kell venni az előadás során. Nos, a jelek szerint erről szó sincs, Cleese ugyanis elmondta, hogy nem áll szándékában megválni az ikonikussá vált poénkodástól, csupán a többiek véleményére volt kíváncsi. Én csak egyetérteni tudok vele, mivel régebben készült alkotásokat szerintem sem kellene utólag cenzúrázni és a kor igényeihez igazítani – vagy netán az ókori görög tragédiákat is át szeretnék alakítani a jövőben?