Kérjük jelentkezz be!
S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chernobyl

S.T.A.L.K.E.R. és kiegészítői

Sugárzás, géppuska, vodka - avagy egy fantasztikus FPS újszerű játékmenettel, egyedi környezettel, Csernobil környékéről, ez a STALKER.
#277569 lived 2008. szeptember. 11. 09:13
lived
#277195 :: lde (2008. szeptember. 10. 17:16)
Milyen mozgásokra gondolsz? A karakteranimációk (szinte) ugyanolyanok mint a SoC-ban
Érdekes hogy a Steam-ről töltötted le és az Amazon-ról rendelted meg mivel mind két helyre Szeptember 15-van kiírva megjelenésnek.
#277195 lde 2008. szeptember. 10. 17:16
lde
#277193 :: BigBoy (2008. szeptember. 10. 17:13)
És a mozgások milyenek? Mert amit én láttam videót azon annyira nem volt valami "fényes"...
Milyen mozgásokra gondolsz? A karakteranimációk (szinte) ugyanolyanok mint a SoC-ban
#277193 BigBoy 2008. szeptember. 10. 17:13
BigBoy
#277187 :: lde (2008. szeptember. 10. 17:08)
Azért nem kéne mindenkit meggyanusítani tögtön. Amúgy ha annyira érdekel az amazonról rendeltem. A patch meg összezavarta az egészet és megjelentek a nevekben orosz szövegek. Attól nem kell félni hogy csak előre- hátra lehet mozogni a mapon. hiszen rengeteg helyen lehet menni oldalra is. Én most ott tartok ahol a SoC elején átmentünk a leszakadt vasuti híd alatt. A játék grafikája rohadtul szép. Azt nem mondanám hogy a CryEngine 2-őt veri az X-Ray de nagyon szép. A játék eléggé kiegyensúlyozatlan, van hogy két pisztolylövéstől kidoglik egy ellenfél, de van hogy 7-8 shotgun-tól se. Patch után is még eléggé bugos. Nem mellesleg belekezdtem STALKER nehézségi szinten és 2 golyótól kidöglöttem. Most Novice-on játszok és így is rohadt nehéz. szerk.: Ja és ha minden sikerül 2-3 héten belül már lesz teszt a blogomban.
És a mozgások milyenek? Mert amit én láttam videót azon annyira nem volt valami "fényes"...
#277187 lde 2008. szeptember. 10. 17:08
lde
#277109 :: BigBoy (2008. szeptember. 10. 15:59)
Szerintem is, biztos onnan töltötte le... Ebbe csak az a szemétség, hogy míg valaki vár arra hogy rendesen megvegye stb... addig valaki ide feljön és "veri a mellét" hogy neki megvan... Szóval aki megveszi rendesen annak ez eléggé bántja a szemét! Szóval ha még le is töltötte, játszon vele csak fogja be a száját és mikor megjelenik akkor utánna már mondhatja a magáét...
Azért nem kéne mindenkit meggyanusítani tögtön. Amúgy ha annyira érdekel az amazonról rendeltem. A patch meg összezavarta az egészet és megjelentek a nevekben orosz szövegek.

Attól nem kell félni hogy csak előre- hátra lehet mozogni a mapon. hiszen rengeteg helyen lehet menni oldalra is. Én most ott tartok ahol a SoC elején átmentünk a leszakadt vasuti híd alatt. A játék grafikája rohadtul szép. Azt nem mondanám hogy a CryEngine 2-őt veri az X-Ray de nagyon szép.

A játék eléggé kiegyensúlyozatlan, van hogy két pisztolylövéstől kidoglik egy ellenfél, de van hogy 7-8 shotgun-tól se. Patch után is még eléggé bugos. Nem mellesleg belekezdtem STALKER nehézségi szinten és 2 golyótól kidöglöttem. Most Novice-on játszok és így is rohadt nehéz.

szerk.: Ja és ha minden sikerül 2-3 héten belül már lesz teszt a blogomban.
#276988 BigBoy 2008. szeptember. 10. 11:04
BigBoy
#276898 :: carbon0 (2008. szeptember. 09. 22:13)
Mingyart(azert nem annyira ) megjelenik magyarul kis hazankban a game addigra en meg vegigtolom angolul Sztem is kira. jatek csak igy a legujabb patch uran is talalok bene elg sok bug-ot... meg azert memoriaigenye is van neki rendesen... meghat szaggat is u h nemtom kihasznalni a full-t pedig meg sztem szebb a crysis nal is a napsugarak az arnyekolas a vic meg a fust sem semmi... A mesterseges inteligencia is eleg jo csak a scrip-t ek miatt sokszor eltol a francba az NPC Szal egesz jo game lett nekem angyon bejon... a fegyver tuningolasa se rossz (mondjuk azert azt nem akarom elhinni h 1 MP5 erosebb 1 AK-nal...) Meg az este az nemsemmi a SoC-hoz kepest olyan rohadt sotet van h semmit nemlehet latni meg elemlampaval se u h a mocsar az este iszonyat beszaros 6x olyan brutal mint a doom ahogy mozog a novenyzet es elougrik a bloodsucker a semmibol... Szal jo kis game es sok ido amire vigegtolja normalisan az ember pont mint a SoC-nal...
Mivel még nem jelent meg sehol a játék, igy a helyedbe nem nagyon mesélnék róla, mivel ez egyértelműen warez!
#276898 carbon0 2008. szeptember. 09. 22:13
carbon0
Mingyart(azert nem annyira ) megjelenik magyarul kis hazankban a game addigra en meg vegigtolom angolul Sztem is kira. jatek csak igy a legujabb patch uran is talalok bene elg sok bug-ot... meg azert memoriaigenye is van neki rendesen... meghat szaggat is u h nemtom kihasznalni a full-t pedig meg sztem szebb a crysis nal is a napsugarak az arnyekolas a vic meg a fust sem semmi... A mesterseges inteligencia is eleg jo csak a scrip-t ek miatt sokszor eltol a francba az NPC Szal egesz jo game lett nekem angyon bejon... a fegyver tuningolasa se rossz (mondjuk azert azt nem akarom elhinni h 1 MP5 erosebb 1 AK-nal...) Meg az este az nemsemmi a SoC-hoz kepest olyan rohadt sotet van h semmit nemlehet latni meg elemlampaval se u h a mocsar az este iszonyat beszaros 6x olyan brutal mint a doom ahogy mozog a novenyzet es elougrik a bloodsucker a semmibol... Szal jo kis game es sok ido amire vigegtolja normalisan az ember pont mint a SoC-nal...
#276849 lde 2008. szeptember. 09. 21:45
lde
Nagyon lopótöka a játék. Visszatértem már oda is ahol a SoC kezdődött. Tettem fel egy-két gamplay képet a galériába. Ja és CheAtilla ha erre jársz akkor engedélyezd légyszi a képeket amik még nem kerültek be.
#274543 gorobal 2008. szeptember. 05. 21:26
gorobal
#274541 :: Tenebra (2008. szeptember. 05. 21:23)
OFF: A Panzers 2 még szódával elment, de az első rész "gyönge Dragon Ball"-os gárdája engem röhögésre késztetett . A War3-at amatőrök csinálták? Mert akkor viszont le a kalappal előttük . Amatőröktől ezek a szinkronok nagyon odavágnának, de azért profiktól, színházi emberektől többet várnék. (Bár harmadszor is hangsúlyozom: sajnos ez nem igazán rajtuk múlik, hanem a lokalizálást végző "cég" hozzáállásán. ) Witcher - pl. Leo, vagy kinek a hangja . Az förtelem volt. Vass Gábor tetszett a gonosz szerepben, meg Geralt hangja. De a többi szerintem rémes volt. Mondjuk az ilyen vicces bugok miatt jobb, hogy magyarul volt: Rémsáska OFF
CheAttilaTenebra írta:

Rémsáska

OFF: Hehh, pont ezt akartam belinkelni.
#274541 Tenebra 2008. szeptember. 05. 21:23
Tenebra
OFF:

A Panzers 2 még szódával elment, de az első rész "gyönge Dragon Ball"-os gárdája engem röhögésre késztetett .
A War3-at amatőrök csinálták? Mert akkor viszont le a kalappal előttük . Amatőröktől ezek a szinkronok nagyon odavágnának, de azért profiktól, színházi emberektől többet várnék. (Bár harmadszor is hangsúlyozom: sajnos ez nem igazán rajtuk múlik, hanem a lokalizálást végző "cég" hozzáállásán. )
Witcher - pl. Leo, vagy kinek a hangja . Az förtelem volt. Vass Gábor tetszett a gonosz szerepben, meg Geralt hangja. De a többi szerintem rémes volt. Mondjuk az ilyen vicces bugok miatt jobb, hogy magyarul volt:

Rémsáska

OFF
Post tenebras lux
#274523 Tenebra 2008. szeptember. 05. 21:12
Tenebra
Mondom, én hallottam, hogy milyen lesz . Jó, persze, csak egy részét, de ebből leszűrhető a szinkron minősége. Legalábbis én régebben sok ilyennel játszottam (pl.: Empire Earth, Panzers, War3 teljes magyarítás - szegény HunCraft maradt csak ki), s szerintem itt ugyanaz lesz, sajnos, ha összevetjük - nincs változás.
Meg a hozzáállásból minden leszűrhető. Vicc, hogy kis se próbálják a játékot, és úgy adják egy játékbeli karakternek a hangját.
A Witcher nekem amúgy is bebizonyította, hogy sajnos nem tudnak tovább lépni a magyar szinkron ügyében játékok terén. Megoldás lenne: játszanak is a játékkal a színészek, ne csak "találgassanak". De így szerintem nem fog menni. Ok, Geralt hangja pl. bejött, és neki ez a hideg stílus még jól is állt, de sajnos a többi szereplő is ilyen hideg volt.

Jó, ok, reménykedjünk. De ezek fényében én nem várok ettől sem áttörést a magyar szinkron terén. Eleve nem értem, hogy lehet marcona orosz-ukrán katonáknak, akik vodkától-szivarozástól reszelős hangúak kellene, hogy legyenek, egy cincogós szar hangot adni? Úgy, hogy gyerekcipőben jár az egész, és képtelenek tovább lépni. Pedig, ha a minőség meg lenne, esküszöm, hogy átváltanék a magyar nyelvre.
Post tenebras lux
#274507 Tenebra 2008. szeptember. 05. 20:56
Tenebra
Na, magyar szinkron, jó kis szaftos téma .

Én a **TV-ben láttam egy interjút Jakab Csabával, meg a többi CD Projektes arccal, akik részt vesznek a Clear Sky lokalizálásában. Többek között kiderültek olyan dolgok is, hogy is megy ez a magyarítás. Állítólag a játékból nem sokat látnak, hanem ők improvizálnak a szöveg alapján... . Na, ezek után szerintem nem kell magyarázni, miért félünk sokan a honosítástól. Jakab Csaba elmondta, milyen rohadt nehéz dolguk volt (én őt amúgy az egyik kiváló magyar szinkronszínésznek tartom). Következtetésekkel, meg találgatásokkal hozzák össze a szinkront, arra támaszkodva, hogy filmekben, színházakban ők hogyan tennék ezt. Ez szerintem úgy rakás szar, ahogy van. Én kötelezővé tenném, hogy a szinkronszínészek, legalább a főbb karakterek hangjai, egyszer végigjátszák a játékot. Ekkor már talán kapnak képet arról, mit kéne csinálni. De szerintem itt is úgy kellene, mint a filmeknél, hogy ott áll az ipse egy szobában, fején a fülhallgató, és közben hallja az eredetit. Meg előtte azért csak-csak megismerkednek a karakterrel - s még így is elszarják. Akkor mi lehet ilyen esetben, mikor szinte nem is látják a játékot? Jakab Csaba azt mondta, azt sem tudja, mi ez, amit szinkronizál . Címét tudja, meg azt, hogy kb. miről szól, de ennyi. Kérdezem én: miféle hozzáállás ez? Nem a színész részéről, hanem azok részéről, akik ezt a politikát folytatják. Akkor ne csodálkozzanak, ha néhányunk húzza a pofáját a Witcher-t hallva, vagy belehallgatva a Clear Sky herélt hangú "Riadó! Riadó!!!"-jába . Jó, hogy sokan nem tudnak úgy angolul, meg van, aki még nem tud jól angolul - azoknak kell is.
De könyörgöm: legalább a lehetőséget adják meg, hogy én a susulyka angol nyelvet válasszam egy játékban (Witcher-nél ilyen nem volt, ha jól tudom).

Illetve: én nem vagyok az a fajta, aki azt mondja: "mindent eredeti nyelven". Nem. Vannak nagyon is jó szinkronok, főleg a régebbi filmeknél. Ilyen nálam a Sebhelyesarcú c. film, ahol Al Pacino állandó hangja nagyon bejött - sőt, a magyar nyelv ékességének köszönhetően a káromkodásoknak nagyobb súlya is volt. A "cockroaches", vagy a "luck", nem olyan átütő, mint a "öleld meg". De nem csak ilyenekben. Nekem a Die Hard, meg az összes Bruce Willis film szinkronja is nagyon bejön - Dörner György és Szakácsi Sándor (R.I.P) kiválóak. Szóval én nem ódzkodom tőle. Ráadásul még magyar színűre van festve az egész belsőm, mindenem, szóval hajlanék erre. De, ha egyszerűen elkúrja a játék hangulatát, és lehetőségem sincs választani, hogy esetleg a hangulatosabb nyelvre váltsak, az dühítő, és akkor Pokolba a lokalizációval.
Nekem csak ez nem tetszik, hogy azokra is rá akarják kényszeríteni néha a szinkront, akik nagyon is megértik a játékot angolul is. DVD-ket sem úgy adnak ki, hogy csak magyarul vannak - még a magyar anyanyelvűeket sem. Akkor ne öleljenak már ki velünk játékok terén. Van ma már a játékipar is olyan nívós, mint a filmipar.

Bár én úgy hallottam, a Clear Sky-nál nem kell fosni, mert lehet majd választani. Úgy legyen. Különben meg sem veszem, az biztos. (Inkább gyűjtök akkor a Fallout 3-ra vagy a Far Cry 2-re . )
Post tenebras lux
#274356 carbon0 2008. szeptember. 05. 17:13
carbon0
#274349 :: lived (2008. szeptember. 05. 16:57)
Hát ha választhattam volna akkor inkább kaptam volna meg kínaiul, de már játszhatnék vele. Így meg várunk még egy pár nap, hétig. De azért annyit én is remélek hogy akkor legalább legyen "színvonalas" a szinkron.
Hat igen epp ez... varni varni varni... nagyon unom h mindenre varni kell... epp ez ha most nemkene ölelkedni( ) a szinkronnal akkor mar ma jatszhatnank vele...
#274349 lived 2008. szeptember. 05. 16:57
lived
#274328 :: carbon0 (2008. szeptember. 05. 16:10)
Egypk azert nemszeretem h magyar szinkronos mert a legtobb magyar szinkronos game-et szepen mondva elcseszik... es en nembirom ha mondjuk 1 amerikai vagy orosz katona magyarul beszel hozzam ok beszeljenek a sajat nyelvukon... a felirat joljon persze... szvsz sztem a szinkron felesleges... lehet h tobben veszik meg az elkepzelheto de attol meg en nem birom... es epp ezert csak a legvegso esetben fogom megvenni magyar szinkronnal...
Hát ha választhattam volna akkor inkább kaptam volna meg kínaiul, de már játszhatnék vele.

Így meg várunk még egy pár nap, hétig.

De azért annyit én is remélek hogy akkor legalább legyen "színvonalas" a szinkron.
#274235 carbon0 2008. szeptember. 05. 13:47
carbon0
Kulfoldon mar kaphato elvileg... majd rendelek kintrol a magyar az ugy is szornyu inkabb angol...