A PS3 tulajdonosoknak most minden bizonnyal fülig ér a szájuk, hisz a Sony egyre több extra lehetőséggel kényezteti őket. Nem elég, hogy júniusban megkapták az év eddigi legjobb játékát (ha nem hiszed, irány a The Last of Us teszt), de még hátravan két igen erős exkluzív cím, melyek ráadásul magyar felirattal felvértezve érkeznek a boltok polcaira.
Mind az adatlapunkon szereplő Gran Turismo 6, mind pedig az őszi sláger Beyond magyar nyelven szól majd a rajongókhoz, ami kifejezetten üdítő hír. A hazai Sony-részleg egyébként kedveli a fordításokat, tavaly az első Wonderbook is kiváló szinkront kapott. Már csak egy napra pontos Gran Turismo 6 megjelenési dátum kell a maximális boldogságunkhoz.
Gran Turismo 6 -- Megjelenés: 2013 Q4 -- Gépigény: nincs
off: a JRPG nekem túl bonyolult,jobban tetszett volna ha nem körökre osztott a harc,hanem valós időben megy...
Egy rakás példa van erre az elmúlt évekből (ACIII, Dishonored, Mass Effect 2 stb), hogy magyar felirattal adnak ki egy játékot, és az angol eredetit lespórolják róla. Miért? Képtelen vagyok felfogni. Én az eredeti nyelven szeretném élvezni a játékokat.
Nem lehetne ez ellen tenni valamit? Hogy rajta maradjon az angol felirat is?
Egyébként a Final Fantasynek semmi köze nincs a Sonyhoz, az a sorozat a Square-Enixhez tartozik, így a konzolgyártó ha akarná sem fordíthatná le. Nem mellesleg hatalmas munka volna, nálunk pedig nem épp az FF a legkelendőbb sorozat...