Sziasztok!A segítségeteket szeretném kérni!Le tudná valaki fordítani ezt a dalszöveget magyarra,és csinálni egy Lyric videot.Nagyon szép szám,a refrénjét lefordíttattam a volt angoltanárnőmmel.
Nagy, ennyit tudok mondani! Nameg, hogy az egyik legjobb játék! Bár szomorú vagyok, ha meglátok valami S.T.A.L.K.E.R.-es dolgot, mert tudom mi lett sajna
Így titokban megsúgom hogy készül a STALKER 2.........Survarium néven, igaz más a licensz, de akkor is jó lesz ez.
És ez most akármilyen furcsa is, de még csak ma tudtam meg hogy ingyenes lesz.
Nem tudom hogy ezt egy konkrét más ember csinálta vagy csak simán a mod-hoz készült, de én csak ilyen formában bukkantam rá, szóval....
Jobb mint az eredeti menü zene.
Nagy, ennyit tudok mondani! Nameg, hogy az egyik legjobb játék! Bár szomorú vagyok, ha meglátok valami S.T.A.L.K.E.R.-es dolgot, mert tudom mi lett sajna
Tell me would you kill to save a life? Tell me would you kill to prove you're right? Crash, crash, burn, let it all burn. This hurricane's chasing us all underground.
Jogos, nem vagyok hülye, tudok róla, csak a 2010-es VB miatt valamiért Afrika ugrott be. (Ha már ez a szám az EB dala.) Illetve más miatt is, de ha leírnám akkor rasszistának hinnétek.
"Kézen állni mindennek tetején... hintázni a világ peremén."
David Garrett a hegedű virtuóz, Orianthi a csinos gitáros hölgyike és világhírű slágerek feldolgozásai. Aki ezt élőben láthatta, annak örök emlék lehet. 5*
A szerkesztőségi anyagok vírusellenőrzését az ESET programcsomagokkal végezzük, amelyet a szoftver magyarországi forgalmazója, a Sicontact Kft. biztosít számunkra.